夜長(zhǎng)夢(mèng)多
拼音yè cháng mèng duō
假名【よるながければゆめおおし】
日語(yǔ)翻譯
分詞翻譯
夜(yè)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]5025[電碼]1123(?日,晝)夜.話し言葉では普通,“夜里”という.
夜;夜中
長(zhǎng)(cháng)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]1904[電碼]7022(1)(?短)長(zhǎng)い.(a)空間をさす場(chǎng)合.
(2)長(zhǎng)さ.
(3)長(zhǎng)所.長(zhǎng)じている(こと).優(yōu)れている(こと).
『異読』【長(zhǎng)】
【成語(yǔ)】鞭長(zhǎng)莫及,從長(zhǎng)計(jì)議,截長(zhǎng)補(bǔ)短,取長(zhǎng)補(bǔ)短,三長(zhǎng)兩短,天長(zhǎng)地久,天長(zhǎng)日久,夜長(zhǎng)夢(mèng)多,萬(wàn)古長(zhǎng)青,細(xì)水長(zhǎng)流,尺短寸長(zhǎng),飛短流長(zhǎng),來(lái)日方長(zhǎng),日久天長(zhǎng),語(yǔ)重心長(zhǎng)
夢(mèng)(mèng)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]3546[電碼]1125(1)夢(mèng).『量』場(chǎng),個(gè),回.
(2)夢(mèng)を見る.普通,単獨(dú)では用いない.
(3)夢(mèng)のようなこと.幻.空想.
夢(mèng)
多(duō)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2264[電碼]1122(Ⅰ)(1)(?少)多い.たくさんである.
『注意』単獨(dú)で名詞を修飾するのは“多年”(長(zhǎng)年),“多才多藝”(多蕓多才)のような固定した表現(xiàn)のみで,一般には他の修飾語(yǔ)を伴ってはじめて名詞を修飾できる.その場(chǎng)合,助詞の“的”はあってもなくてもよい.動(dòng)詞の修飾語(yǔ)となるとき,あいさつことばでは重ね型を用いることも少なくない.
(2)(一定の數(shù)量と比較して)余る.多い.
(3)余計(jì)な.不必要な.
1.多い.たくさん
2.余る.多い
3.余計(jì)な.不要な
4.~あまり(數(shù)量詞の後につける)
5.(比較の結(jié)果)ずっと.はるかに
6.どれだけ.どれほど~(程度を尋ねる)
7.[感嘆]なんて.どんなに
8.(無(wú)制限)いくら.どんなに
9.姓
0
糾錯(cuò)
日漢推薦