我
拼音wǒ
假名【わたくし】
日語翻譯
[GB]4650[電碼]2053
〔人稱代詞〕
(1)(自分のことをさしていう)私.ぼく.おれ.(a)所有を表すときは後に“的”をつける.〔親族や親密な間柄の人の名稱の前に用いるとき,話し言葉では通常“的”をつけない〕〔“家、家里”および方位詞の前にはふつう“的”をつけない.このうち“這里、那里”の前には“的”がつくことはない〕
私
[私] 是通用的,是大多數(shù)人用的,可在正式場合用,讀作わたしwa ta xi; 也有女性專用的“私”讀作あたし(a ta xi)也有在a后面加個ke(漢語拼音)的; [僕] 讀作ボク/ぼく(bo ku)多為年輕人,小孩子(男)對長輩,前輩和在正式場合用; [俺] オレ/おれ(o le)男性青年用也有部分非常男性化的女子用; わし(wa xi)多為老人用,也是有權利者的專用詞,如今在日本,大多數(shù)黑社會的都是用這個詞的; 別的還有吾が(wa ga)一般是用在我軍,我方,我等上,; 一般的我們的用法是在各自所用的詞之后加上たち(ta ti)比如ぼくたち(bo ku ta ti)おれたち(o le ta ti) ; 還有象[余]之類的詞,現(xiàn)在是的使用率不高了
〔人稱代詞〕
(1)(自分のことをさしていう)私.ぼく.おれ.(a)所有を表すときは後に“的”をつける.〔親族や親密な間柄の人の名稱の前に用いるとき,話し言葉では通常“的”をつけない〕〔“家、家里”および方位詞の前にはふつう“的”をつけない.このうち“這里、那里”の前には“的”がつくことはない〕
- 你走過我家怎么不進來坐坐?/うちの前を通りながらどうして寄っていかなかったのか.
- 我這里很安靜/私のところは靜かですよ.
- 我那兒還有沒用完的紙,回頭給你送來/私のところにはまだ使い殘しの紙があるから,あとで屆けてあげましょう.
- 我背后那個人老咳嗽/私の後ろの人はせきばかりする.
- 我這個玩意兒是花了一個星期工夫才做好的/(私の)これは1週間もかかってやっと作り上げたんだ.
- 我那點本事你還不知道!/私の腕前なんて知れたものじゃないですか.
- 我那兩個妹妹真夠我操心的/私のあの二人の妹はまったく世話が焼けるよ.
私
[私] 是通用的,是大多數(shù)人用的,可在正式場合用,讀作わたしwa ta xi; 也有女性專用的“私”讀作あたし(a ta xi)也有在a后面加個ke(漢語拼音)的; [僕] 讀作ボク/ぼく(bo ku)多為年輕人,小孩子(男)對長輩,前輩和在正式場合用; [俺] オレ/おれ(o le)男性青年用也有部分非常男性化的女子用; わし(wa xi)多為老人用,也是有權利者的專用詞,如今在日本,大多數(shù)黑社會的都是用這個詞的; 別的還有吾が(wa ga)一般是用在我軍,我方,我等上,; 一般的我們的用法是在各自所用的詞之后加上たち(ta ti)比如ぼくたち(bo ku ta ti)おれたち(o le ta ti) ; 還有象[余]之類的詞,現(xiàn)在是的使用率不高了
0
糾錯