離群索居
拼音lí qún suǒ jū
假名【なかまからはなれてさびしくくらす】
分詞翻譯
離(lí)的日語翻譯:
[GB]3275[電碼]4418(Ⅰ)(1)離れる.別れる.
(2)欠く.欠ける.
『語法』多くの場合“了”を伴い,また名詞の目的語が必ず必要とされる.“離”+名詞が文頭にあるときは,仮定條件を表す.
(Ⅱ)〔介詞〕…から.…まで.
『語法』2點間の空間的?時間的へだたりを表し,2點間の距離を計る基點を目的語にとる.“著”を伴うこともある.
〔現(xiàn)実?現(xiàn)狀と到達目標?要求?基準?理想などとのへだたりを表す〕
『比較』離:從“從”が動作?行為の起點(出発點)や経由點を表すのに対して,“離”は2點間のへだたりをいう場合にその一方の基點を表す.
(Ⅲ)八卦[はっけ]の一つ.火を象徴する.?【八卦】
離れる;別れる;離す
群(qún)的日語翻譯:
[GB]4026[電碼]5028(1)群.群れ.
(2)群れをなしている.群をなして.
(3)〔量詞〕群れ.群.
1.群れ
2.群をなす
3.[量]群
索(suǒ)的日語翻譯:
[GB]4387[電碼]4792(Ⅰ)(1)太い縄(鎖).綱.ロープ.
(2)〈姓〉索[さく]?スオ.
(Ⅱ)(1)さがす.捜し求める.探索する.
(2)請求する.もらう.
(Ⅲ)〈書〉
(1)獨りぼっち.
(2)寂しい.味気ない.つまらない.
捜がし求める
寂しい
居(jū)的日語翻譯:
[GB]3051[電碼]1446(1)住む.
(2)住所.住まい.
(3)(…に)ある.置かれる.占める.…に立つ.
(4)當たる.任ずる.
(5)蓄える.ためる.(手元に)置く.
(6)とどまる.固定する.
(7)〈姓〉居[こ?きよ]?チュイ.
住む;住居
0
糾錯
最新應用
- 10中二元氣壁紙