離離拉拉
拼音lí lí lā lā
分詞翻譯
離(lí)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]3275[電碼]4418(Ⅰ)(1)離れる.別れる.
(2)欠く.欠ける.
『語(yǔ)法』多くの場(chǎng)合“了”を伴い,また名詞の目的語(yǔ)が必ず必要とされる.“離”+名詞が文頭にあるときは,仮定條件を表す.
(Ⅱ)〔介詞〕…から.…まで.
『語(yǔ)法』2點(diǎn)間の空間的?時(shí)間的へだたりを表し,2點(diǎn)間の距離を計(jì)る基點(diǎn)を目的語(yǔ)にとる.“著”を伴うこともある.
〔現(xiàn)実?現(xiàn)狀と到達(dá)目標(biāo)?要求?基準(zhǔn)?理想などとのへだたりを表す〕
『比較』離:從“從”が動(dòng)作?行為の起點(diǎn)(出発點(diǎn))や経由點(diǎn)を表すのに対して,“離”は2點(diǎn)間のへだたりをいう場(chǎng)合にその一方の基點(diǎn)を表す.
(Ⅲ)八卦[はっけ]の一つ.火を象徴する.?【八卦】
離れる;別れる;離す
拉(l?。┑娜照Z(yǔ)翻譯:
[GB]3213[電碼]2139(Ⅰ)(1)引く.引っ張る.中國(guó)ではドアのノブなどに“推” (push) ,“拉”( pull )と書かれている.
(2)(車で)運(yùn)ぶ,運(yùn)送する.
(3)(部隊(duì)を)引率して移動(dòng)させる.
(4)(主に弦楽器を)弾く,奏でる.
(5)長(zhǎng)く伸ばす.引き伸ばす.長(zhǎng)引かす.
(6)〈方〉(=拉扯)育てる.
(7)援助の手を差し伸べる.
(8)巻き添えにする.巻き込む.
(9)取り入る.コネをつける.
(10)〈方〉おしゃべりをする.
0
糾錯(cuò)
日漢推薦