多義詞
拼音duō yì cí
日語翻譯
〈語〉多義語.
分詞翻譯
多(duō)的日語翻譯:
[GB]2264[電碼]1122(Ⅰ)(1)(?少)多い.たくさんである.
『注意』単獨で名詞を修飾するのは“多年”(長年),“多才多藝”(多蕓多才)のような固定した表現(xiàn)のみで,一般には他の修飾語を伴ってはじめて名詞を修飾できる.その場合,助詞の“的”はあってもなくてもよい.動詞の修飾語となるとき,あいさつことばでは重ね型を用いることも少なくない.
(2)(一定の數(shù)量と比較して)余る.多い.
(3)余計な.不必要な.
1.多い.たくさん
2.余る.多い
3.余計な.不要な
4.~あまり(數(shù)量詞の後につける)
5.(比較の結(jié)果)ずっと.はるかに
6.どれだけ.どれほど~(程度を尋ねる)
7.[感嘆]なんて.どんなに
8.(無制限)いくら.どんなに
9.姓
義(yì)的日語翻譯:
[GB]5069[電碼]5030(Ⅰ)(1)正しい道理.正義.
(2)正義にかなった.
(3)義理.情義.
(4)義理の関係.義理の.
(5)仮の.人工の.
(6)〈姓〉義[ぎ]?イー.
(Ⅱ)意義.意味.
意味
正義;義理
奉仕的に
詞(cí)的日語翻譯:
[GB]2042[電碼]6101(1)(簡兒)(話?歌詞?文章または戯曲の中の)語句.ことば.文句.せりふ.
(2)(=填詞)詞.口語で書かれる俗謡.
『參考』韻文形式の一種で,唐代に始まり,宋代に盛んになった.もとは音楽に伴奏されて歌われた詩の一體.“詩余”“長短句”ともいう.
(3)〈語〉(簡兒)語.単語.獨立して運用できる,意味を有する最小の言語単位.『量』個,條.
1.(劇や文中の)セリフ.文句
2.語.單語
0
糾錯