撤離
拼音chè lí
假名【ひきはらう】
分詞翻譯
撤(chè)的日語翻譯:
[GB]1923[電碼]2327(1)取り除く.除去する.くびにする.
(2)退く.引き揚(yáng)げる.後方へ退く.
(3)〈方〉(においや分量などを)減らす,軽くする.
1.除去する.くびにする.片づける.はずす
2.退く.引き上げる.撤退する
3.輕減する.減らす
離(lí)的日語翻譯:
[GB]3275[電碼]4418(Ⅰ)(1)離れる.別れる.
(2)欠く.欠ける.
『語法』多くの場(chǎng)合“了”を伴い,また名詞の目的語が必ず必要とされる.“離”+名詞が文頭にあるときは,仮定條件を表す.
(Ⅱ)〔介詞〕…から.…まで.
『語法』2點(diǎn)間の空間的?時(shí)間的へだたりを表し,2點(diǎn)間の距離を計(jì)る基點(diǎn)を目的語にとる.“著”を伴うこともある.
〔現(xiàn)実?現(xiàn)狀と到達(dá)目標(biāo)?要求?基準(zhǔn)?理想などとのへだたりを表す〕
『比較』離:從“從”が動(dòng)作?行為の起點(diǎn)(出発點(diǎn))や経由點(diǎn)を表すのに対して,“離”は2點(diǎn)間のへだたりをいう場(chǎng)合にその一方の基點(diǎn)を表す.
(Ⅲ)八卦[はっけ]の一つ.火を象徴する.?【八卦】
離れる;別れる;離す
0
糾錯(cuò)
最新應(yīng)用
- 10玩吧狼人殺