一瓶已倒過的酒的法語
一瓶已倒過的酒法語翻譯:
une bouteille de vin entamée分詞翻譯:
一的法語翻譯:
數(shù)
1.un,une
一把椅子
une chaise.
2.seul;unique
她一個人去的.
elle y est allée toute seule.
3.même
這不是一碼事.
ce n'est pas la même chose.
4.tout;entier;complet
出了一身汗
être tout en nage.
5.chaque;par
一個月寫一篇論文
écrire un article par mois
6.concentré
一心一意
de tout son c?ur
7.〖qui indique que l'action se produit une fois ou ne dure qu'un moment très court〗
笑一笑
esquisser un sourire.
8.〖placé devant un verbe pour indiquer une action et son résultat〗
他一腳把球踢進了球門.
il a envoyé la balle dans le but,d'un coup de pied.
9.〖employé avec certains mots pour marquer l'insistance〗
為害之甚,一至于此!
les dommages causés ont atteint un degré si élevé!
一
une
瓶的法語翻譯:
名
bouteille;bocal;flacon;vase
瓶
bouteille (bt)
已的法語翻譯:
動
cesser;s'arrêter
爭論不已
ne pas arrêter de se disputer(de discuter);discuter(ou : se disputer)sans fin(ou : sans cesse,éternellement);discuter à n'en plus finir
副
déjà
問題已解決.
le problème est déjà résolu.
倒的法語翻譯:
動
1.tomber;s'écrouler;s'effondrer
墻倒了.
le mur s'est effondré.
2.être renversé;faire faillite
倒臺
être renversé;être dépossédé du pouvoir.
3.changer
倒車
changer de train;changer de voiture;transborder.
倒
動
1.renverser;mettre à l'envers;retourner;faire rouler en sens inverse;invertir
把瓶子倒過來
retourner la bouteille.
2.verser
倒一杯茶
verser du thé dans une tasse.
副
1.〖indiquant une opposition.cf.
反而
〗au contraire;par contre;mais
我明白您是想幫忙,但這一來事情倒更麻煩了.
je sais que vous vouliez nous aider,mais vous avez compliqué l'affaire.
2.〖indiquant la non-incomptabilité sans renverser ce qui a été dit〗pourtant;cependant
那本小說倒是有意思,可太長了.
il est vrai que ce roman est très intéressant,pourtant il me para?t un peu long.
3.〖indiquant l'impatience〗
您倒是去呀,還是不去?
vous y allez ou vous n'y allez pas?
過的法語翻譯:
動
1.passer
過河
passer la rivière.
2.faire;repasser
我們來把這些練習再過一遍.
repassons encore une fois ces exercices.
3.passer(un temps)
假期過得怎么樣?
comment avez-vous passé vos vacances?
4.dépasser
日產(chǎn)過萬噸.
la production journalière a dépassé dix mille tonnes.〖placé après un verbe comme un complément〗
1.passer;franchir;à travers
跳過籬笆墻
avoir sauté la haie.
2.tourner
翻過這一頁.
tournez cette page.
3.être meilleur que;dépasser
我說不過她.
je ne peux la convaincre.
副
après
過了冬天再去吧.
partons après l'hiver.
名
erreur;faute
功過
les mérites et les fautes.
過
助〖employé comme un suffixe grammatical pour indiquer l'aspect〗
1.〖exprimant l'accomplissement de l'action〗
我吃過午飯就去.
j'y irai aussit?t après le déjeuner.
2.〖indiquant une action accomplie comme un fait historique〗
我讀過這本書.
j'ai lu ce livre.
酒的法語翻譯:
名
alcool;eaux-de-vie;vin;liqueur;boisson alcoolique
酒
boisson alcoolisée


猜你喜歡:
- 可互相操作的的法語翻譯
- 改變句子的詞序的法語翻譯
- 天體圖的法語翻譯
- 賽璐珞遮陽板的法語翻譯
- 上甲板的法語翻譯
- 熔流的法語翻譯
- 古組織學的法語翻譯
- 金屬槽整流器的法語翻譯
- 鎖定桿的法語翻譯
- 沖制織機紋板的法語翻譯
- 鐵柱的法語翻譯
- 臥式氣缸發(fā)動機的法語翻譯
- 彈簧拉力器的法語翻譯
- 驗算法的法語翻譯
- 旋轉(zhuǎn)軸線的法語翻譯
- 審議的法語翻譯
- 發(fā)起者的法語翻譯
- 霏細斑流巖的法語翻譯
- 出兵的法語翻譯
- 上頜竇穿刺針的法語翻譯
- 一代鹽的法語翻譯
- 縞的法語翻譯
- 代位的的法語翻譯
- 餃子的法語翻譯
- 周期性掃描的法語翻譯
- 重新啟動的法語翻譯
- 拋出股票的法語翻譯
- 頭部寄生胎的法語翻譯
- 橡膠漿的法語翻譯
- 中彩累計金額數(shù)的法語翻譯
- 詞的原義的法語翻譯
- 毒辣的的法語翻譯
- 使虛弱的的法語翻譯
- 次聲的法語翻譯
- 做沖洗治療的法語翻譯
- 迅速的移動的法語翻譯
- 殘縷的的法語翻譯
- 應急照射的法語翻譯
- 沃田的法語翻譯