過來的法語
過來法語翻譯:
【placé après un verbe et souvent devant"得"ou"不"pour indiquer le temps,la capacité ou la quantité】圖書館里好書太多,簡直看不過來.
il y a trop de bons livres dans la bibiothèque pour tout lire.
1.【placé après un verbe pour indiquer le mouvement vers celui qui parle】
一個(gè)老頭正朝我走過來.
un vieillard est en train de venir vers moi.
2.【placé après un verbe pour indiquer le mouvement de celui qui se tourne vers son interlocuteur】
他轉(zhuǎn)過身來對我說話.
il s'est tourné pour me parler.
3.【placé après un verbe pour indiquer ce qui revient à la normale】
她從昏迷中醒過來了.
elle a repris connaissance.elle est revenue à elle.
動(dòng)
venir
請過來!
venez ici,s'il vous pla?t.
分詞翻譯:
過的法語翻譯:
動(dòng)
1.passer
過河
passer la rivière.
2.faire;repasser
我們來把這些練習(xí)再過一遍.
repassons encore une fois ces exercices.
3.passer(un temps)
假期過得怎么樣?
comment avez-vous passé vos vacances?
4.dépasser
日產(chǎn)過萬噸.
la production journalière a dépassé dix mille tonnes.〖placé après un verbe comme un complément〗
1.passer;franchir;à travers
跳過籬笆墻
avoir sauté la haie.
2.tourner
翻過這一頁.
tournez cette page.
3.être meilleur que;dépasser
我說不過她.
je ne peux la convaincre.
副
après
過了冬天再去吧.
partons après l'hiver.
名
erreur;faute
功過
les mérites et les fautes.
過
助〖employé comme un suffixe grammatical pour indiquer l'aspect〗
1.〖exprimant l'accomplissement de l'action〗
我吃過午飯就去.
j'y irai aussit?t après le déjeuner.
2.〖indiquant une action accomplie comme un fait historique〗
我讀過這本書.
j'ai lu ce livre.
來的法語翻譯:
1.〖placé après un verbe pour marquer le mouvement dans la direction de l'orateur〗
過來!
venez ici!
2.〖placé après un verbe pour marquer le résultat〗
一覺醒來
se réveiller après le sommeil.
來
1.venir;arriver
跟我來!
suivez-moi!
2.avoir lieu;se produire
問題來了.
des problèmes ont surgi
3.〖employé pour remplacer un verbe d'action〗
您歇歇,讓我來吧.
prenez un peu de repos et laissezmoi faire.
4.〖employé avec"得"ou"不",indiquant une possibilité〗
他們倆很合得來.
ils s'entendent bien l'un avec l'autre.
5.〖placé devant un verbe pour indiquer"aller faire qch"〗
大家來想辦法.
que tout le monde formule des suggestions et trouve des moyens.
6.〖employé après un verbe ou une locution verbale pour indiquer"venir faire qch"〗
我們賀喜來了.
nous sommes venus vous adresser nos félicitations.
7.〖placé devant un verbe pour indiquer le but〗
我們將開個(gè)會(huì)來交流經(jīng)驗(yàn).
nous allons tenir une réunion pour échanger nos expériences à ce propos.
8.à venir
來年
année à venir;année prochaine
9.depuis
十多天來
depuis plus de dix jours.
10.〖placé après un numéral pour indiquer l'approximation〗
二十來個(gè)
une vingtaine;environ vingt.1
1.〖employé après les numéraux
一,二,三
…pour indiquer une énumération〗
一來
…
,二來,
primo...,secondo...;premièrement...,deuxièmement...


猜你喜歡:
- 心動(dòng)抑制的的法語翻譯
- 身體結(jié)實(shí)的法語翻譯
- 聲順的法語翻譯
- 聚值集的法語翻譯
- 青翠的草木的法語翻譯
- 流動(dòng)的法語翻譯
- 官員等級的法語翻譯
- 飛馬座的法語翻譯
- 共同出資的法語翻譯
- 應(yīng)急響應(yīng)中心的法語翻譯
- 拋物線的法語翻譯
- 藥癮癖的法語翻譯
- 氨基甲酸激酶的法語翻譯
- 良的法語翻譯
- 安妥明的法語翻譯
- 有感覺的的法語翻譯
- 屈光正常的的法語翻譯
- 放牧生活的的法語翻譯
- 使翻轉(zhuǎn)的法語翻譯
- 觀光的法語翻譯
- 熱的的法語翻譯
- 自然錫的法語翻譯
- 沒有任何的的法語翻譯
- 馬房的法語翻譯
- 分生孢子的的法語翻譯
- 增加的工資或酬金的法語翻譯
- 亞火山巖的法語翻譯
- 讓病人禁食的法語翻譯
- 鞣膠的法語翻譯
- 諧波齒輪減速器的法語翻譯
- 母的動(dòng)物的法語翻譯
- 盤尾絲蟲病的法語翻譯
- 邏輯重音的法語翻譯
- 囊腺瘤的法語翻譯
- 爐腹的法語翻譯
- 脂環(huán)烴的法語翻譯
- 吉丁蟲的法語翻譯
- 放射地質(zhì)年代學(xué)的法語翻譯
- 太陰周的法語翻譯