倒在扶手椅上的法語
倒在扶手椅上法語翻譯:
s'effondrer dans un fauteuil分詞翻譯:
倒的法語翻譯:
動
1.tomber;s'écrouler;s'effondrer
墻倒了.
le mur s'est effondré.
2.être renversé;faire faillite
倒臺
être renversé;être dépossédé du pouvoir.
3.changer
倒車
changer de train;changer de voiture;transborder.
倒
動
1.renverser;mettre à l'envers;retourner;faire rouler en sens inverse;invertir
把瓶子倒過來
retourner la bouteille.
2.verser
倒一杯茶
verser du thé dans une tasse.
副
1.〖indiquant une opposition.cf.
反而
〗au contraire;par contre;mais
我明白您是想幫忙,但這一來事情倒更麻煩了.
je sais que vous vouliez nous aider,mais vous avez compliqué l'affaire.
2.〖indiquant la non-incomptabilité sans renverser ce qui a été dit〗pourtant;cependant
那本小說倒是有意思,可太長了.
il est vrai que ce roman est très intéressant,pourtant il me para?t un peu long.
3.〖indiquant l'impatience〗
您倒是去呀,還是不去?
vous y allez ou vous n'y allez pas?
在的法語翻譯:
動
1.exister;être
這問題還在,并沒有解決.
ce problème existe encore parce qu'il n'a pas été résolu.
2.se trouver;être
您的錢包在桌子上.
votre porte-monnaie est sur la table.
3.rester
在職
être en fonction(en service;en charge)
4.consister à;dépendre de
事情的成敗在您自己的努力.
le succès ou l'échec de l'affaire dépend de votre propre effort.
5.〖la combinaison de"
在
"et"所"suivie de"不",tout cela forme une expression énergique〗
在所難免
c'est plut?t inévitable介〖indiquant le temps,le lieu,la condition,etc.〗
在會上發(fā)言
prendre la parole au cours de la réunion.
副
〖indiquant une action en cours〗
她在起草一個決議.
elle est en train de rédiger une résolution.
auprès de
amont
扶手椅的法語翻譯:
fauteui
上的法語翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號下,
4
號上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國各大報紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.


猜你喜歡:
- 臭氧的法語翻譯
- 挫其鋒芒的法語翻譯
- 百貨店的門面的法語翻譯
- 履帶式雪地車的法語翻譯
- 性格活潑的法語翻譯
- 另加的法語翻譯
- 枕木開梢工的法語翻譯
- 再生系數(shù)的法語翻譯
- 羧酶蛋白的法語翻譯
- 熱傷氣的法語翻譯
- 諷刺性的嘲弄的法語翻譯
- 受氣的法語翻譯
- 直行栽植的法語翻譯
- 給某人一記耳光的法語翻譯
- 血球計的法語翻譯
- 裝卸船貨的法語翻譯
- 信的內(nèi)容的法語翻譯
- 裁的法語翻譯
- 會合的的法語翻譯
- 疊氮基苯的法語翻譯
- 恩蓋酮的法語翻譯
- 政治問題的法語翻譯
- 應(yīng)力應(yīng)變圖的法語翻譯
- 側(cè)艙口的法語翻譯
- 潤滑能力的法語翻譯
- 收集藝術(shù)品的法語翻譯
- 雞蛋羹的法語翻譯
- 鈉灰的法語翻譯
- 放射性碘的法語翻譯
- 不良傾向的苗頭的法語翻譯
- 非常注意的法語翻譯
- 買一卷膠卷的法語翻譯
- 分離性感覺缺失的法語翻譯
- 堿硅鋇鈦石的法語翻譯
- 熾熱陰極的法語翻譯
- 韌帶的法語翻譯
- 魏氏法的法語翻譯
- 老題目的法語翻譯
- 活劑醇的法語翻譯