idiom
idiom漢語(yǔ)翻譯
idiom詞意辨析
language, speech, tongue, dialect, idiom, slang
這些名詞均含“語(yǔ)言”之意。language: 普通用詞,含義廣。指人的語(yǔ)言或文字,或動(dòng)物的語(yǔ)言。既可指口頭或書面語(yǔ)言,也可指手勢(shì)語(yǔ)等。
speech: 特指人的口語(yǔ),也指正式的講話。
tongue: 書面用詞,指人的語(yǔ)言,亦指人的母語(yǔ)。
dialect: 指一種語(yǔ)言中,某一地方所特有的語(yǔ)言形式,即方言。
idiom: 指一種語(yǔ)言中一般由幾個(gè)詞結(jié)合成短語(yǔ)或句子的特殊表達(dá)方式,即慣用語(yǔ)、成語(yǔ)。也指方言。
slang: 指俚語(yǔ)。
idiom英語(yǔ)解釋
名詞 idiom:
- a manner of speaking that is natural to native speakers of a language同義詞:parlance
- the usage or vocabulary that is characteristic of a specific group of people同義詞:dialect, accent
- the style of a particular artist or school or movement同義詞:artistic style
- an expression whose meanings cannot be inferred from the meanings of the words that make it up同義詞:idiomatic expression, phrasal idiom, set phrase, phrase
idiom例句
- An Italian idiom or custom.意大利習(xí)慣用語(yǔ),意大利風(fēng)俗
- Resembling or having the nature of an idiom.成語(yǔ)的類似成語(yǔ)的或具有成語(yǔ)性質(zhì)的
- A word, a phrase, or an idiom peculiar to the English language, especially as spoken in England; a Briticism.英國(guó)習(xí)語(yǔ),英國(guó)特有用詞,英國(guó)式的語(yǔ)言現(xiàn)象英語(yǔ),尤其是在英語(yǔ)口語(yǔ)中所特有的單詞、短語(yǔ)或習(xí)慣用語(yǔ); 英國(guó)式語(yǔ)言現(xiàn)象
- To my knowledge, there is no such idiom in English.據(jù)我所知,英文里并沒(méi)有這樣的成語(yǔ)。
idiom詳細(xì)解釋
id.i.om
n.(名詞)A speech form or an expression of a given language that is peculiar to itself grammatically or cannot be understood from the individual meanings of its elements, as inkeep tabs on. 成語(yǔ),習(xí)語(yǔ):因語(yǔ)法結(jié)構(gòu)特殊或無(wú)法拆開而只能依據(jù)其組成成份來(lái)解釋的語(yǔ)言形式或某種固定的語(yǔ)言表達(dá)方法,例如聚精會(huì)神 The specific grammatical, syntactic, and structural character of a given language.特別語(yǔ)言現(xiàn)象:某種語(yǔ)言中特別的語(yǔ)法、句式和結(jié)構(gòu)上的特點(diǎn)Regional speech or dialect.方言,土語(yǔ):某個(gè)地區(qū)的地方語(yǔ)言或土話
A specialized vocabulary used by a group of people; jargon:術(shù)語(yǔ):一群人使用的特定的詞匯;術(shù)語(yǔ):例句:legal idiom.法律術(shù)語(yǔ)
A style or manner of expression peculiar to a given people:特有用語(yǔ):某個(gè)民族特有的語(yǔ)言或行為方式:例句:.Also important is the uneasiness I`ve always felt at cutting myself off from my idiom, the American habits of speech and jest and reaction, all of them entirely different from the local variety.(S.J. Perelman).還有一點(diǎn)很重要,那就是我總感到把自己與我們的習(xí)俗隔絕開來(lái)很不舒服,美國(guó)人說(shuō)話、開玩笑和行動(dòng)的方式與當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗格格不入。.(S.J.佩雷爾曼)
A style of artistic expression characteristic of a particular individual, school, period, or medium:風(fēng)格,特色:以某個(gè)個(gè)人、學(xué)派、時(shí)代或媒介為代表的藝術(shù)風(fēng)格:例句:the idiom of the French impressionists; the punk rock idiom.法國(guó)印像主義風(fēng)格;瘋狂搖滾樂(lè)風(fēng)格
來(lái)源:Late Latin idiôma idiômat- 后期拉丁語(yǔ) idiôma idiômat- from Greek 源自 希臘語(yǔ) from idiousthai [to make one`s own] 源自 idiousthai [將某物占為己有] from idios [own, personal, private] * see s(w)e- 源自 idios [自己的,個(gè)人的,私有的] *參見(jiàn) s(w)e-