翻譯和注釋
譯文
眼前的美好風光是留不住的,在一片溫暖和芳香里,他叉上馬去遠行。想要請柳絲拂動起來遮擋他前進的路,但楊柳樹不是相思樹,怎會懂得我的傷心。
為我們的天涯相隔而倍感痛苦惆悵,這東風為什么留不住這繁華舊夢。身邊還留有當年他所寫的信,但他的馬已經(jīng)走遠,不知道現(xiàn)在身在何處。
注釋
蝶戀花:詞牌名。又名《鳳棲梧》《鵲踏枝》等,雙調(diào)六十字,上下片各五句四仄韻。
和暖和香:伴著溫暖,帶著芳香。
雕鞍:馬鞍的美稱。
倩:請。
煙絲:煙霧籠罩的楊柳。
相思樹:出自典故,后人用于男女相愛,生死不渝之情。
玉顏:指亡妻美麗的容貌。
閑阻,阻隔,此處引申為將來無法相見。
斷帶,斷掉的衣帶。乞句:請求(對方)寫的詩句。
斑騅:身上長著花斑紋的馬。
一系:將馬拴在樹下。
蝶戀花問答
問:《蝶戀花》的作者是誰?
答:蝶戀花的作者是納蘭性德
問:蝶戀花是哪個朝代的詩文?
答:蝶戀花是清代的作品
問:蝶戀花是什么體裁?
答:詞
問:眼底風光留不住,和暖和香,又上雕鞍去 出自哪首詩文,作者是誰?
答:眼底風光留不住,和暖和香,又上雕鞍去 出自 清代納蘭性德的《蝶戀花》
問:眼底風光留不住,和暖和香,又上雕鞍去 的下一句是什么?
答:眼底風光留不住,和暖和香,又上雕鞍去 的下一句是 欲倩煙絲遮別路,垂楊那是相思樹。
問:出自納蘭性德的名句有哪些?
答:納蘭性德名句大全
蝶戀花賞析
此詞可能作于康熙二十一年(公元1682年)三月,詞人扈駕東出山海關(guān)至盛京,觸景生情,想起了自己的亡妻,生出無窮無盡的空虛、寂寞、惆悵之情,于是創(chuàng)作了這首詞抒發(fā)滿心愁緒。
- 蝶戀花·昨夜秋風來萬里昨夜秋風來萬里。月上屏幃,冷透人衣袂。有客抱衾愁不寐。那堪玉漏長如歲。羈舍留連歸計未。夢斷魂銷,一枕相思淚。衣帶漸寬無別意。新書報我添憔悴。
- 江陵愁望寄子安 / 江陵愁望有寄楓葉千枝復萬枝,江橋掩映暮帆遲。憶君心似西江水,日夜東流無歇時。
- 送瓊貞發(fā)述懷送出南溪日,離情不忍看。漸遙猶顧首,帆去意難判。最恨臨行夜,相期幾百般。但能存歲節(jié),終久得同歡。
- 鴛鴦湖棹歌 之七十五春絹秋羅軟勝綿,折枝花小樣爭傳。 舟移濮九娘橋宿,夜半鳴梭攪客眠。
- 徐真君祠堂東海真君煉此丹,丹成白日脫塵寰。喚將弟妹上清漢,留取煙霞管舊山。
- 觀荷春紅樹樹或叢叢,一一托根塵土中。不道獨清冰氏子,炎天玉立水晶宮。
- 小重山春水東流一葦杭。春情翦不斷,漢江長。江花江草為誰芳。渾不似,沙暖睡鴛鴦。且道不思量。怕他知得后,痛肝腸。路遙天闊水茫茫。成病也,教我怎禁當。
- 和周繇校書先輩省中寓直古木重門掩,幽深只欠溪。此中真吏隱,何必更巖棲。名姓鐫幢記,經(jīng)書逐庫題。字隨飛蠹缺,階與落星齊。伴直僧談靜,侵霜蛩韻低。粘塵賀草沒,剝粉薛禽迷。衰蘚墻千堵,微陽菊半畦。鼓殘鴉去北,漏在月沉西。每憶終南雪,幾登云閣梯。時因搜句次,那惜一招攜。
- 丙戍送李元暉歸劍影悠悠出故都,酒邊臨別重躊躇。吳江霜早愁聞雁,楚澤天寬老釣魚。瑤草春風香未歇,美人秋水意何如。西湖莫忘間鷗鷺,強健不妨頻寄書。
- 悼芳洲懺首煙渚春融岸碧綃,采蘭人競唱離騷。曲終翻作無生調(diào),聽著愁魂似雪消。
- 9采礦人生