向く
羅馬音【muku】
假名【むく】
漢語翻譯
(1)〔その方向に面する〕向,朝,對.
- 上を向いて歩く/臉向上地走;
昂首前進(jìn);
抬頭走. - 右向け右/向右轉(zhuǎn)!
- そっぽを向く/把臉扭向一旁;
背過臉. - 窓の方を向きながら話す/朝著窗戶講話.
- 彼女は恥ずかしそうに下を向いてしまった/她羞答答低下了頭.
- ちょっとこちらを向いてごらん/請把臉轉(zhuǎn)向這邊.
- 壁の方を向いて立っている/面向墻站著.
- このマンションは南に向いているので,日當(dāng)たりがいい/這所公寓朝南,所以光照很好.
- 商売が発展に向く/買賣日益繁榮.
- 病気が快方に向く/病情好轉(zhuǎn).
- 足の向くままに歩く/信步而行.
- 気の向くままにやる/隨心所欲地干.
- 気が向いたらいつでもおいでください/你想來時(shí)請隨時(shí)來吧.
- この品は君に向かない/這東西不適合你.
- 君は醫(yī)者に向く/你適合當(dāng)醫(yī)生.
0
糾錯(cuò)
最新應(yīng)用
- 4特種射手