こそ
羅馬音【koso】
假名【こそ】
漢語翻譯
《係助詞》
(1)〔ある語句をとりあげ,それが以下に述べる內容と最もよく合致することを強調する〕(真)正是(),就(是)(),才(是)().
(1)〔ある語句をとりあげ,それが以下に述べる內容と最もよく合致することを強調する〕(真)正是(),就(是)(),才(是)().
- 団結こそが力である/團結就是力量.
- 仕事こそわたしの生きがいだ/工作就是我的一切.
- 君こそわが命/你就是我的命根子.
- 太陽こそは,あらゆる生命の源泉なのである/太陽才真正是一切生命的源泉.
- これこそわたしがぜひ欲しいと思っていたものだ/這正是我渴望得到的東西.
- あいつこそ悪人中の悪人だ/那個家伙真正是萬惡中的首惡.
- 大學でこそのびのびと好きな研究ができる/在大學里才能自由自在地搞自己愛好的研究.
- わたしこそおわび申し上げねばなりません/倒是我應該道歉.
- 君たちは彼を批判するが,わたしに言わせれば,君たちの方こそ批判されるべきだ/現(xiàn)在你們批判他,要依我說,你們倒是非批判不可的.
- なにを読んだかよりも,どのように読んだかということこそ大切である/比起看什么(書)來,倒是怎么樣讀(書)更為重要.
- こんどこそしっかりやろう/這次可要好好地干啦.
- 來年こそは合格するぞ/明年可一定要考上啊.
- きょうこそは晴れてほしいものだ/今天可千萬是個晴天.
0
糾錯