出自宋朝蘇軾《浣溪沙》
珠檜絲杉冷欲霜。山城歌舞助凄涼。且餐山色飲湖光。共挽朱幡留半日,強(qiáng)揉青蕊作重陽(yáng)。不知明日為誰(shuí)黃。
注釋參考
山城
(1).依山而筑的城市。 北周 庾信 《奉和泛江》:“岸社多喬木,山城足迴樓?!?唐 白居易 《郡中》詩(shī):“鄉(xiāng)路音信斷,山城日月遲?!?宋 歐陽(yáng)修 《霽后看雪走筆呈元珍判官》詩(shī)之二:“山城歲暮驚時(shí)節(jié),已作春風(fēng)料峭寒?!?謝覺(jué)哉 《觀花小記》:“ 重慶 是一個(gè)美麗的山城?!?/p>
(2).指依山固守的營(yíng)壘?!读w·鳥(niǎo)云山兵》:“衢道通谷,絶以武車(chē),高置旌旗,謹(jǐn)勑三軍,無(wú)使敵人知吾之情,是謂山城?!?/p>
歌舞
歌舞 (gēwǔ) 合稱歌唱與舞蹈 song and dance 歌舞晚會(huì)凄涼
凄涼 (qīliáng) 孤寂冷落 lonely and desolate 夜景凄涼 悲涼 sad and cold 字字凄涼蘇軾名句,浣溪沙名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考