出自唐代趙湘《寄梁鼎殿丞》:
登門(mén)長(zhǎng)失約,千里阻關(guān)河。
每為秋風(fēng)至,空令夜夢(mèng)多。
舊時(shí)曾見(jiàn)許,新諾復(fù)如何。
想望臨荒徑,微微雨滴蓑。
注釋參考
門(mén)長(zhǎng)
門(mén)吏之長(zhǎng)?!逗鬂h書(shū)·光武帝紀(jì)上》:“傳中人遙語(yǔ)門(mén)者閉之。門(mén)長(zhǎng)曰:‘天下詎可知,而閉長(zhǎng)者乎?’”
失約
失約 (shīyuē) 不去赴約 fail to keep an appointment 不要失約千里
千里 (qiānlǐ) 指千里馬 the winged steed 先王之千里。——《呂氏春秋·察今》關(guān)河
關(guān)河 (guānhé) 關(guān)塞;關(guān)防。泛指山河 fort;defense;land of a country 漸霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓?!巍?柳永《八聲甘州》趙湘名句,寄梁鼎殿丞名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10封魔大陸