問(wèn)何時(shí)、樊川歸去,嘆故鄉(xiāng)、七十五長(zhǎng)亭
出自宋代羅椅《入聲甘州(孤山寒食)》:
甚匆匆歲月,又人家、插柳記清明。
正南北高峰,山傳笑響,水泛簫聲。
吹散樓臺(tái)煙雨,鶯語(yǔ)碎春晴。
何地?zé)o芳草,惟此青青。
誰(shuí)管孤山山下,任種梅竹冷,薦菊泉清。
看人情如此,沉醉不須醒。
問(wèn)何時(shí)、樊川歸去,嘆故鄉(xiāng)、七十五長(zhǎng)亭。
君知否,洞云溪竹,笑我飄零。
注釋參考
何時(shí)
(1).什么時(shí)候。表示疑問(wèn)?!冻o·九辯》:“皇天滛溢而秋霖兮,后土何時(shí)而得乾?” 唐 韓愈 《贈(zèng)別元十八協(xié)律》詩(shī)之六:“寄書(shū) 龍城 守,君驥何時(shí)秣?”《宋史·岳飛傳》:“或問(wèn):‘天下何時(shí)太平?’”
(2).什么時(shí)候。表示時(shí)間難以確定。 劉大白 《石下的松實(shí)》詩(shī):“一棵松樹(shù),落下許多松實(shí);不知何時(shí),被壓著一塊大石?!?/p>
川歸
謂如百川歸海般地匯集一處。 宋 范仲淹 《明堂賦》:“冕紱兮霞集,玉帛兮川歸?!?/p>
故鄉(xiāng)
故鄉(xiāng) (gùxiāng) 家鄉(xiāng),自己出生的地方 native place;hometown;birthplace 愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)?!稑?lè)府詩(shī)集·木蘭詩(shī)》長(zhǎng)亭
長(zhǎng)亭 (chángtíng) 古時(shí)在城外路旁每隔十里設(shè)立的亭子,供行人休息或餞別親友 road-side pavilion 寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇?!巍?柳永《雨霖鈴》羅椅名句,入聲甘州(孤山寒食)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考