剩無邊衰草,苦縈戰(zhàn)骨
出自近現(xiàn)代汪精衛(wèi)《滿江紅 庚辰中秋》:
一點(diǎn)冰蟾,便做出十分秋色,光滿處。
家家愁冪,一時(shí)都揭。
世上難逢干凈土,天心終見重輪月。
嘆桑田滄海亦何常,圓還缺。
雁陣杳,蛩聲咽。
天寥闊,人蕭瑟。
剩無邊衰草,苦縈戰(zhàn)骨。
挹取九霄風(fēng)露冷,滌來萬里關(guān)河潔。
看分光流影入疏巢,烏頭白。
注釋參考
無邊
無邊 (wúbiān) 沒有邊際 borderless 無邊界框衰草
衰草 (shuāicǎo) 干枯的草 withered grass 衰草滿地戰(zhàn)骨
戰(zhàn)死者的骸骨。 唐 李頎 《古從軍行》:“年年戰(zhàn)骨埋荒外,空見蒲桃入 漢 家。” 元 薩都剌 《送王御史》詩:“草滿畬田多戰(zhàn)骨,花飛驛路少人煙?!?清 紀(jì)昀 《閱微草堂筆記·如是我聞一》:“廟堂有策軍書急,天地?zé)o情戰(zhàn)骨多。”
汪精衛(wèi)名句,滿江紅 庚辰中秋名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考