朝吟左氏嬌女篇,夜誦相如美人賦。
出自唐朝李頎《送康洽入京進(jìn)樂府歌》
識(shí)子十年何不遇,只愛歡游兩京路。朝吟左氏嬌女篇,
夜誦相如美人賦。長(zhǎng)安春物舊相宜,小苑蒲萄花滿枝。
柳色偏濃九華殿,鶯聲醉殺五陵兒。曳裾此日從何所,
中貴由來盡相許。白夾春衫仙吏贈(zèng),烏皮隱幾臺(tái)郎與。
新詩(shī)樂府唱堪愁,御妓應(yīng)傳鳷鵲樓。西上雖因長(zhǎng)公主,
終須一見曲陵侯。
注釋參考
嬌女
嬌女 (jiāonǚ) 受寵愛的小女孩;嬌美的姑娘 beloved daughter相如
相同;相類?!赌印涑情T》:“﹝門﹞廣八尺,為之兩相如。” 孫詒讓 間詁:“謂門左右兩扇同度。”《后漢書·文苑傳上·杜篤》:“厥土之膏,畝價(jià)一金,田田相如?!?李賢 注:“相如,言地皆沃美相類也?!?唐 韓愈 《符讀書城南》詩(shī):“兩家各生子,提孩巧相如?!?清 嬴宗季女 《六月霜》第一出:“總祗道,男和女,不相如。難道真?zhèn)€俺巾幗輩便於時(shí)無補(bǔ)?!?/p>
美人
美人 (měirén) beauty 美女 一個(gè)長(zhǎng)著油光發(fā)亮的黑頭發(fā)、紅嘴唇、眼睛一點(diǎn)也不怯懦的大膽的美人 品德高尚的人;賢人 全州的美人和紳士都聚集在那里李頎名句,送康洽入京進(jìn)樂府歌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考