出自南北朝 劉勰《文心雕龍·神思》:
摘自《文心雕龍·神思》
解釋:思理不暢的人寫出來的文章常常內(nèi)容貧乏,文辭過濫的人又常常有雜亂的缺點(diǎn)。
原文摘要:
子建援牘如口誦,仲宣舉筆似宿構(gòu),阮禹?yè)?jù)案而制書,禰衡當(dāng)食而草奏,雖有短篇,亦思之速也。若夫駿發(fā)之士,心總要術(shù),敏在慮前,應(yīng)機(jī)立斷;覃思之人,情饒歧路,鑒在慮后,研慮方定。機(jī)敏故造次而成功,慮疑故愈久而致績(jī)。難易雖殊,并資博練。若學(xué)淺而空遲,才疏而徒速,以斯成器,未之前聞。是以臨篇綴慮,必有二患∶理郁者苦貧,辭溺者傷亂,然則博見為饋貧之糧,貫一為拯亂之藥,博而能一,亦有助乎心力矣。若情數(shù)詭雜,體變遷貿(mào),拙辭或孕于巧義,庸事或萌于新意;視布于麻,雖云未貴,杼軸獻(xiàn)功,煥然乃珍。至于思表纖旨,文外曲致,言所不追,筆固知止。至精而后闡其妙,至變而后通其數(shù),伊摯不能言鼎,輪扁不能語斤,其微矣乎!贊曰:神用象通,情變所孕。物
注釋參考
傷亂
(1).傷害,損害?!稘h書·五行志下之上》:“ 楊宣 對(duì)曰:‘五侯封日,天氣赤黃, 丁 傅 復(fù)然。此殆爵土過制,傷亂土氣之祥也?!?/p>
(2).指悲傷離亂。 聶紺弩 《兔先生的發(fā)言》:“兔先生飽經(jīng)傷亂,精神漸漸頹喪?!?/p>
劉勰名句,文心雕龍·神思名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考