歌管漸非人去后,樓臺(tái)依舊雪消初
出自宋代鄭獬《過(guò)魏都》:
憶把貂裘買(mǎi)玉壺,重來(lái)不敢解金魚(yú)。
當(dāng)時(shí)曾謁將軍府,今日還乘使者車(chē)。
歌管漸非人去后,樓臺(tái)依舊雪消初。
韓門(mén)弟子偏怊悵,淚滿(mǎn)朝陽(yáng)耆舊書(shū)。
注釋參考
歌管
謂唱歌奏樂(lè)。 南朝 宋 鮑照 《送別王宣城》詩(shī):“舉爵自惆悵,歌管為誰(shuí)清?” 唐 李白 《自代內(nèi)贈(zèng)》詩(shī):“猶有舊歌管,凄清聞四鄰?!?宋 蘇軾 《春夜》詩(shī):“歌管樓臺(tái)聲細(xì)細(xì),鞦韆院落夜沉沉?!?/p>
非人
非人 (fēirén) 不合適的人 not the right person 所用非人 殘廢人 cripple 缺乏人性或個(gè)性的人 unpeople 不人道的(非人待遇) inhuman去后
以后。 明 朱權(quán) 《荊釵記·啟媒》:“昨聞故人 王景春 之子,堂試魁名,去后必有好處?!薄毒劳ㄑ浴だ祥T(mén)生三世報(bào)恩》:“世人只知眼前貴賤,那知去后的日長(zhǎng)日短?!?/p>
樓臺(tái)
樓臺(tái) (lóutái) 〈方〉∶涼臺(tái) balcony 較高的臺(tái)榭,泛指樓(多用于詩(shī)詞戲曲) a high building; tower 近水樓臺(tái)依舊
依舊 (yījiù) 依然像從前一樣 as before;still 書(shū)房的陳設(shè)依舊未變鄭獬名句,過(guò)魏都名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考