醉里偶搖桂樹(shù),人間喚作涼風(fēng)
出自宋代劉克莊《清平樂(lè) 五月十五夜玩月》:
風(fēng)高浪快。
萬(wàn)里騎蟾背。
曾識(shí)姮娥真體態(tài)。
素面元無(wú)粉黛。
身游銀闕珠宮。
俯看積氣濛濛。
醉里偶搖桂樹(shù),人間喚作涼風(fēng)。
注釋參考
人間
人間 (rénjiān) 指整個(gè)人類(lèi)社會(huì);世間 man’s world;the world 要留清白在人間?!鳌?于謙《石灰吟》詩(shī) 人間四月芳菲盡。——宋· 沈括《夢(mèng)溪筆談》喚作
叫做,稱(chēng)做。 唐 寒山 《詩(shī)》之二二四:“將他《儒行》篇,喚作賊盜律?!?宋 楊萬(wàn)里 《聽(tīng)雨》詩(shī):“昨夜茅檐疏雨作,夢(mèng)中喚作打篷聲?!?茅盾 《子夜》一:“過(guò)了北 河南路 口的上海總商會(huì)以西的一段,俗名喚作‘ 鐵馬路 ’,是行駛內(nèi)河的小火輪的匯集處?!?/p>
涼風(fēng)
涼風(fēng) (liángfēng) 清涼的風(fēng) cool breeze 涼風(fēng)掠面劉克莊名句,清平樂(lè) 五月十五夜玩月名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考