出自宋代王邁《梅花吟》:
君不見山前后雪成堆,朔風(fēng)撼地聲發(fā)雷。
孤根忍死受寒凍,須作百花頭上魁。
尋春游子不愛惜,馬蹄踐蹂花狼藉。
芳姿不肯被消磨,飽盡炎涼方結(jié)實(shí)。
實(shí)成始得主人知,進(jìn)登玉陛調(diào)鼎靦。
那時(shí)滋味甜如飴,無(wú)忘霜風(fēng)吹折時(shí)。
注釋參考
不見
不見 (bùjiàn) 不曾相見 do not see;do not meet 老哥倆可有日子不見了 見不著;丟失 be lost;be missing 一輛新自行車轉(zhuǎn)身就不見了前后
前后 (qiánhòu) 早于或遲于某一特定時(shí)間的一段時(shí)期 around 冬之望日前后。——清· 林覺(jué)民《與妻書》 春節(jié)前后 大約在特定的時(shí)間 round about 在1969年前后 指時(shí)間上從開始到結(jié)束 from beginning to end 全場(chǎng)演出前后用了兩小時(shí) 總共 altogether 她前后來(lái)過(guò)四次 某一地點(diǎn)的前面和后面 in front and behind 宅院前后都已綠化 正面和背面 front and back 前后受敵成堆
眾多事物聚集在一起。形容數(shù)量很多。 唐 李山甫 《牡丹》詩(shī):“曉露精神妖欲動(dòng),暮煙情態(tài)恨成堆。” 茅盾 《子夜》十四:“女工們就像黃昏時(shí)候的蚊子,成堆起轟?!?/p>
朔風(fēng)
朔風(fēng) (shuòfēng) 北風(fēng) north wind 朔風(fēng)厲嚴(yán)寒,陰氣下微霜。——三國(guó) 魏· 阮籍《詠懷》 紙灰飛揚(yáng),朔風(fēng)野大,阿兄歸矣,猶屢屢回頭望汝也?!濉?袁枚《祭妹文》地聲
地聲 (dìshēng) 伴隨地震的可聽低頻聲,多半是由地面的振動(dòng)傳到空氣時(shí)引起的 earthquake sound 一種低沉的、像悶雷似的短的聲音,常在活動(dòng)地震區(qū)聽到,一般認(rèn)為是由地震引起的 brontide王邁名句,梅花吟名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10托卡造型師