出自宋代田為《念奴嬌》:
嫩冰未白,被霜風換卻,滿院秋色。
小閣深沈圍坐促,初擁紅爐宜窄。
簾密收香,窗明遲夜,硯冷凝新滴。
無人知道,個中多少岑寂。
翻念一枕高唐,當年仙夢覺,難尋消息。
睡起微醒衣袖重,不管腰支猶索。
旋暖銀簧,時添酥字,筍玉寒無力。
如今腸斷,暮云依舊凝碧。
注釋參考
不管
不管 (bùguǎn) 不顧,不被相反的力量阻塞或阻止;無視不利的結果 in spite of;despite 不管身體好壞,他都工作到深夜 連詞。表示在任何條件或情況下結果都不會改變,后面常有副詞“都”“總”“也”等跟他呼應 whether;no matter 只看到他的一些缺點,認為這些缺點在他身上是不可饒恕的,而不管這些缺點在別人身上的情況如何腰支
見“ 腰肢 ”。
田為名句,念奴嬌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考