分我清風(fēng)陪獨(dú)夜,又愁明月渺難招
出自宋代陳元晉《過(guò)南安道中》:
火乘金伏勢(shì)方驕,天地圍爐萬(wàn)物焦。
那信炎蒸天六月,卻聞優(yōu)渥雨三朝。
頓添秋思生庭樹(shù),頗覺(jué)春痕漲市橋。
分我清風(fēng)陪獨(dú)夜,又愁明月渺難招。
注釋參考
清風(fēng)
清風(fēng) (qīngfēng) 清涼的風(fēng) cool breeze 清風(fēng)徐來(lái) 清風(fēng)明月獨(dú)夜
(1).一人獨(dú)處之夜。 漢 王粲 《七哀詩(shī)》之二:“獨(dú)夜不能寐,攝衣起撫琴?!?唐 杜甫 《旅夜書(shū)懷》詩(shī):“細(xì)草微風(fēng)岸,危檣獨(dú)夜舟?!?清 納蘭性德 《南鄉(xiāng)子·搗衣》詞:“已是深秋兼獨(dú)夜,凄涼。月到西南更斷腸?!?/p>
(2).雞的別名。《類(lèi)說(shuō)》卷二五引《玉泉子·雞五德》:“雞一名獨(dú)夜,一名司晨?!?/p>
明月
明月 (míngyuè) 明亮的月亮 bright moon 明月幾時(shí)有 指夜明珠 a legendary luminous pearl陳元晉名句,過(guò)南安道中名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考