銖兩悉稱(chēng)
分詞翻譯
兩(liǎng)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]3329[電碼]0357(Ⅰ)〔數(shù)詞〕
(1)2.に.
----------
(“兩”と)“二”との比較△
(?。?a href="/hanri/y/yiban63711.htm" target="_blank">一般の量詞の前の1けたの數(shù)としての2には“兩”を用いる.
(ⅱ)2けた以上の數(shù)の一の位の2については“二”を用いる.
(ⅲ)舊來(lái)の度量衡には“兩”も“二”も用いられるが,通常は“二”を用いる.重量単位の“兩”の前では“二”しか用いない.
重さの単位
二つ;両方
悉(xī)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4704[電碼]1885(Ⅰ)すべて.全部.
(Ⅱ)知る.
詳しく知る
悉く;全て
稱(chēng)(chèn)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]1938[電碼]4468かなう.つり合う.ぴったり合う.適合する.
『異読』【稱(chēng)】?【秤】
【熟語(yǔ)】對(duì)稱(chēng),勻稱(chēng)