指
日語(yǔ)翻譯
(1)指.話し言葉では普通“指頭”という.
- 大拇指/親指.
- 食指/人差し指.食指.
- 首屈一指/第1番に數(shù)えられる.
- 屈指可數(shù)/指を折って數(shù)えられるほど少ない.指折りの.
- 伸手不見(jiàn)五指/鼻をつままれても分からない.一寸先も見(jiàn)えない.
(2)〔量詞〕指1本の橫幅を“一指”という.約1-2センチ.(3)指さす.(棒狀の物で)指し示す,さす.
- 他指著黑板上的字問(wèn):“這是什么字?”/彼は黒板に書(shū)いてある字をさして,「これはなんという字ですか」と聞いた.
- “老蔡 C在那邊”,他用拐棍兒朝工地指了一下/「蔡さんはあそこにいる」と言いながら,彼はステッキで工事現(xiàn)場(chǎng)の方をさした.
- 時(shí)針指著八點(diǎn)/時(shí)計(jì)の針が8時(shí)をさしている.
- 新來(lái)的吳 W老師是誰(shuí)?你指給我看看/新しく來(lái)た呉先生はどなたですか,指さして教えてください.
- 先頭部隊(duì)已經(jīng)突破敵軍防線,指向敵人心臟/先頭部隊(duì)はすでに敵軍の防御線を突破し,敵の心臓部に突っ込もうとしている.
- 你這話指誰(shuí)?/君はだれのことを言っているんだ.
- 這不是指你說(shuō)的,是指小王說(shuō)的/これは君に向かって言ったのではなく,王君のことをさして言ったんだ.
- 文學(xué)上談到李杜,指的是李白和杜甫 DF/文學(xué)史で李杜といえば李白と杜甫をさす.
當(dāng)てにする;頼る
希望
指摘する;決める
爪
真直ぐになる
指
指で指す
最新應(yīng)用
- 10連線門(mén)