徒然
拼音tú rán
假名【むだな;むなしい】
日語(yǔ)翻譯
(1)(=
白白地)むだである.いたずらに.
(2)(=
僅僅,
只是)ただ…だけである.
無(wú)駄な;
虛しい
分詞翻譯
然(rán)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4027[電碼]3544
(1)
正しい.まちがいない.
(2)そうだ.そのとおりである.
(3)〔
接続詞〕〈書(shū)〉(=
然而')けれども.しかし.しかるに.
(4)〔接
尾語(yǔ)〕(
副詞?
形容詞を
作る)…のようなありさま.…然.
『
參考』
古文では“
燃”に
同じ.“然”は
本來(lái)「燃える.燃やす」を
意味するが,のちに
他義に
用いることが
多くなったため,
新たに“燃”がつくられた.
1.正しい.
間違いない
2.その
通りである
3.けれども.しかし
4.~のようなありさま.~然

射擊槍?xiě)?zhàn)
163.0M
詳情
休閑益智
75.26M
詳情
休閑益智
40.08M
詳情
生活消費(fèi)
45.6M
詳情
動(dòng)作冒險(xiǎn)
592.31M
詳情
休閑益智
45.6M
詳情
休閑益智
8.00M
詳情
模擬經(jīng)營(yíng)
25.97M
詳情
動(dòng)作冒險(xiǎn)
90.40MB
詳情
動(dòng)作冒險(xiǎn)
43.47M
詳情