替罪羊
拼音tì zuì yáng
日語(yǔ)翻譯
(
古代ユダヤ
教で)
他人の
罪を負(fù)って
荒野に
放たれたヒツジ.スケープゴート.贖
罪[しょくざい]のヒツジ.
他人の
罪を負(fù)う
者のたとえ.
分詞翻譯
替(tì)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4470[電碼]2583
(Ⅰ)(1)…に
代わる.…の代わりをする.
(2)〔
介詞〕…のために.
名詞や
人稱(chēng)代詞の
前に
置く.
(Ⅱ)〈書(shū)〉
衰える.
代わる;
代理する
罪(zuì)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]5579[電碼]4997
(1)罪.
犯罪.
(2)過(guò)
失.過(guò)ち.誤り.
(3)
苦しみ.難儀.苦難.
(4)罪を
著せる.責(zé)める.
刑罰
罪;責(zé)める
羊(yáng)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4982[電碼]5017
(1)〈動(dòng)〉ヒツジ.『
量』
只,
頭.
(2)〈
姓〉羊[よう]?ヤン.
『
參考』
古文では“
祥”に
同じ.
羊

實(shí)用工具
37.8MB
詳情
射擊槍?xiě)?zhàn)
15.17M
詳情
休閑益智
36.4M
詳情
拍攝美化
27.83M
詳情
主題美化
92.05M
詳情
冒險(xiǎn)解謎
53.02M
詳情
休閑益智
120.65MB
詳情
動(dòng)作冒險(xiǎn)
27.07M
詳情
社交應(yīng)用
47.8M
詳情
休閑益智
53.40M
詳情