圣經賢傳
拼音shèng jīng xián zhuàn
分詞翻譯
圣(shèng)的日語翻譯:
[GB]4205[電碼]5110(1)最も崇高な.聖なる.
(2)その道の最高峰に到達している人.達人.名人.
(3)聖[ひじり].聖人.
(4)皇帝に対する尊稱.
(5)宗教信者が尊崇するものに冠して用いる.キリスト教の saint などにあてる.
聖人
經(jīng)的日語翻譯:
[GB]3013[電碼]4842(Ⅰ)(1)(?緯)(機織りの)縦糸.
(2)〈中醫(yī)〉體の主な脈絡.
(3)〈地〉経度.
(4)経営する.管理する.治める.
(5)常.変わらないこと.正常であること.
(6)経典.教典.
『詩経』.
1.經る.經過する.經由する
2.~を通じて.~を經て.~の結果
3.經驗する.體驗する
4.耐える.受ける
5.[醫(yī)]體の主要な脈絡
6.經度
7.經營する.管理する.治める
8.正常な.普通の
9.教典.經典
10.月經
11.(機織りの)縱糸
12.姓
[關]11(反)緯
jing4
[紡]縱糸を梳く
[關](異)jing1
賢(xián)的日語翻譯:
[GB]4745[電碼]6343(1)才能がある.賢い.徳のある.
(2)徳のある人.才能のある人.才知のすぐれた人.
(3)〈敬〉舊時,同輩や目下の者に対する敬稱.
賢い;良い
傳(zhuàn)的日語翻譯:
[GB]2011[電碼]0278(1)〈舊〉経典の本文を解釈した著作.伝.
『參考』“經”に対する第1次的な注釈を“傳”または“注”といい,“傳”“注”をさらに解釈したものを“疏”という.
『春秋左伝』.
(2)伝記.
『諸葛亮伝』.
(3)歴史物語.歴史小説.
『水滸伝』.
『異読』【傳】
【成語】不見經傳,圣經賢傳,樹碑立傳,言歸正傳
0
糾錯