仁者見(jiàn)仁,智者見(jiàn)智
分詞翻譯
仁(rén)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4042[電碼]0088(Ⅰ)(1)仁.慈しみ.思いやり.仁愛(ài).
『參考』“仁”は“人”と同音であることから,古くから人間の本質(zhì)を意味すると解釈されてきた.
(2)仁愛(ài)の心がある.感覚?関心がある.普通,“不仁”の形で用いる.
(3)〈姓〉仁[じん]?レン.
(Ⅱ)(仁兒)(1)核の中身.さね.食べられるものをさすことが多い.
(2)中身.殻に覆われているものの中身.
1.慈しみ.思いやり.仁愛(ài)
2.感覺(jué)がある.關(guān)心がある
3.核の中身.さね
4.(殼に覆われている物の)中身
5.姓
者(zhě)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]5363[電碼]5074(Ⅰ)〔助詞〕
(1)人.事.物.所.形容詞や動(dòng)詞の後につけて,そのような性質(zhì)を有し,またはそのような行動(dòng)をする人や事物を表す.
(2)〈書(shū)〉(前文で述べた事柄を受けて)(その)こと.…者.者.數(shù)詞“二、三、數(shù)”などの後につけて用いる.
(3)〈書(shū)〉…というものは.…とは.…は.語(yǔ)?連語(yǔ)?句などの後につけて,それを主題として強(qiáng)調(diào)する.
(4)〈近〉文の終わりにつけて,命令の口調(diào)を表す.
(Ⅱ)〔代詞〕〈近〉(=這)これ.この.
...者
見(jiàn)(jiàn)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2891[電碼]6015(Ⅰ)(1)見(jiàn)える.見(jiàn)る.目に入る.通常目的語(yǔ)をとり,単獨(dú)で述語(yǔ)に立つことはない.
(2)會(huì)う.面會(huì)する.
(3)(光?風(fēng)などに)當(dāng)てる,當(dāng)たる,觸れる.必ず名詞を目的語(yǔ)にとる.
(4)現(xiàn)れる.目に見(jiàn)えて…なる.必ず名詞?形容詞を目的語(yǔ)にとる.書(shū)き言葉に用いることが多い.
見(jiàn)る;會(huì)う
智(zhì)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]5439[電碼]2535(1)賢い.さとい.知恵がある.
(2)知恵.知慮.見(jiàn)識(shí).
賢い;聡明な
知識(shí)