跟差
拼音gēn chāi
分詞翻譯
跟(gēn)的日語翻譯:
[GB]2490[電碼]6418(Ⅰ)(1)(跟兒)かかと.靴や靴下のかかと.
(2)つき従う.あとについて行く.
(3)(先生に)ついて…する.(機械を)利用して…する.
(4)〈舊〉いっしょになる.嫁ぐ.
(Ⅱ)〔介詞〕
(1)(共に行動する人または相手となる人を示す)…と(いっしょに).…と共に.
1.かかと.(靴の)ヒ—ル
2.つき從う.ついていく
3.(先生に)ついて~する.(機械などを)利用して~する.~を使って~する
4.嫁ぐ.一緒になる
5.(誰それ)と一緒に.~と共に
6.(動作の對象を示す)~に對して.~に.~から(借りるなど)
7.(その人物に關(guān)わりがあるかどうか)~に.~と
8.(并列)~と
[關(guān)]和/與/同 6 對
差(chāi)的日語翻譯:
[GB]1878[電碼]1567(1)派遣(する).遣わす.
(2)小役人.下級役人.
(3)公務(wù).職務(wù).派遣されてする仕事.
『異読』【差,,】
【成語】鬼使神差
0
糾錯