依賴于的法語
依賴于法語翻譯:
rouler surdépendre
分詞翻譯:
依的法語翻譯:
動
1.s'appuyer sur;dépendre de
唇齒相依
être interdépendants(ou : interdépendantes)
2.se conformer;obéir;suivre
勸他休息,他怎么也不依.
il refuse de nous écouter quand nous lui conseillons de prendre du repos.介selon;d'après;suivant;conformément à
依我看,這樣辦可以.
a ce que je vois,ce sera très bien.
賴的法語翻譯:
動
1.compter sur;s'appuyer sur;se confier en
完成任務,有賴于大家的努力.
l'accomplissement de cette tache dépend des efforts de tous.
2.s'attarder sans vouloir s'en aller
3.dénier sans vergogne son erreur ou sa responsabilité
事實俱在,賴是賴不掉了.
nous avons toutes les preuves sous la main,la dénégation n'est d'aucune utilité.
4.rejeter la faute sur autrui;incriminer à tort
自己做錯了,不能賴別人.
il ne faut pas rejeter la responsabilité sur une autre personne,alors que c'est vous qui avez commis la faute.
5.s'en prendre à qn;reprocher;blamer
這事全賴我.
je dois me reprocher tout cela.
于的法語翻譯:
介
1.〖synonyme de"在"〗à;en;dans
生于
1920年être né en 19
20.
2.〖synonyme de"給"〗à
光榮歸于英勇的人民.
la gloire appartient au peuple héro?que.
3.〖synonyme de"對"ou de"對
于
"〗à;pour
忠于祖國
être fidèle voué à sa patrie.
4.〖synonyme de"從"〗de;par
出于無知
par ignorance.
介
1.〖synonyme de"在"〗à;en;dans
生于
1920年être né en 19
20.
2.〖synonyme de"給"〗à
光榮歸于英勇的人民.
la gloire appartient au peuple héro?que.
3.〖synonyme de"對"ou de"
對于
"〗à;pour
忠于祖國
être fidèle voué à sa patrie.
4.〖synonyme de"從"〗de;par
出于無知
par ignorance.


猜你喜歡:
- 貂皮大衣的法語翻譯
- 雙工的法語翻譯
- 緒言的的法語翻譯
- 洲際的的法語翻譯
- 德拉戈納階的法語翻譯
- 使變味兒的法語翻譯
- 靈芝的法語翻譯
- 河岸的法語翻譯
- 陸運險的法語翻譯
- 劃十字的法語翻譯
- 機械師的法語翻譯
- 反向的的法語翻譯
- 心動過緩的法語翻譯
- 結核性肝硬化的法語翻譯
- 奉為神明的的法語翻譯
- 安殼苔蟲屬的法語翻譯
- 使徒的的法語翻譯
- 邊際稅率的法語翻譯
- 不定根的法語翻譯
- 變得不新鮮的法語翻譯
- 屋里很亂的法語翻譯
- 自由處理權的法語翻譯
- 賁門的法語翻譯
- 勞動競賽的法語翻譯
- 負債者的法語翻譯
- 銀的的法語翻譯
- 博學的歷史學家的法語翻譯
- 知識結構的法語翻譯
- 聽便的法語翻譯
- 過早的的法語翻譯
- 進港靠岸的法語翻譯
- 微型音響的法語翻譯
- 發(fā)展中國家的法語翻譯
- 寒滯中焦的法語翻譯
- 植物學的法語翻譯
- 豐產的的法語翻譯
- 谷維素的法語翻譯
- 燙金的法語翻譯
- 冷凍風化的法語翻譯