呼之即來(lái)的法語(yǔ)
呼之即來(lái)法語(yǔ)翻譯:
a peine appelle-t-on son nom qu'il appara?分詞翻譯:
之的法語(yǔ)翻譯:
代〖employé seulement comme complément d'objet〗
求之不得的好機(jī)會(huì)
n'être que trop heureux d'avoir cette belle occasion.〖reliant le qualificatif et le mot qualifié〗
千島之國(guó)
pays de mille ?les.〖sans tenir compte du mot auquel il se substitue〗
總之
en un mot;en somme;somme toute.
即的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.aller vers;s'approcher de;arriver à;près de;à proximité de
可望而不可即
être en vue mais hors de portée;être inaccessible
2.entreprendre;assumer
即位
monter sur le tr?ne;occuper une nouvelle position
3.être;signifier
此陌生人即馬丁教授.
cet inconnu n'est autre que le professeur martin.
形
1.proche;immédiat
成功在即.
le succès est à portée de la main./on est proche du succès.
2.inspiré par une occasion
即景生情.
les circonstances présentes suscitent les souvenirs.
副
immédiatement;promptement;tout de suite
聞過(guò)即改
corriger ses fautes aussit?t qu'elles sont remarquées
來(lái)的法語(yǔ)翻譯:
1.〖placé après un verbe pour marquer le mouvement dans la direction de l'orateur〗
過(guò)來(lái)!
venez ici!
2.〖placé après un verbe pour marquer le résultat〗
一覺(jué)醒來(lái)
se réveiller après le sommeil.
來(lái)
1.venir;arriver
跟我來(lái)!
suivez-moi!
2.avoir lieu;se produire
問(wèn)題來(lái)了.
des problèmes ont surgi
3.〖employé pour remplacer un verbe d'action〗
您歇歇,讓我來(lái)吧.
prenez un peu de repos et laissezmoi faire.
4.〖employé avec"得"ou"不",indiquant une possibilité〗
他們倆很合得來(lái).
ils s'entendent bien l'un avec l'autre.
5.〖placé devant un verbe pour indiquer"aller faire qch"〗
大家來(lái)想辦法.
que tout le monde formule des suggestions et trouve des moyens.
6.〖employé après un verbe ou une locution verbale pour indiquer"venir faire qch"〗
我們賀喜來(lái)了.
nous sommes venus vous adresser nos félicitations.
7.〖placé devant un verbe pour indiquer le but〗
我們將開(kāi)個(gè)會(huì)來(lái)交流經(jīng)驗(yàn).
nous allons tenir une réunion pour échanger nos expériences à ce propos.
8.à venir
來(lái)年
année à venir;année prochaine
9.depuis
十多天來(lái)
depuis plus de dix jours.
10.〖placé après un numéral pour indiquer l'approximation〗
二十來(lái)個(gè)
une vingtaine;environ vingt.1
1.〖employé après les numéraux
一,二,三
…pour indiquer une énumération〗
一來(lái)
…
,二來(lái),
primo...,secondo...;premièrement...,deuxièmement...


猜你喜歡:
- 殘缺的法語(yǔ)翻譯
- 誤解語(yǔ)義的法語(yǔ)翻譯
- 軸球藻屬的法語(yǔ)翻譯
- 深綠磷灰石的法語(yǔ)翻譯
- 招生名額的法語(yǔ)翻譯
- 社會(huì)福利住房的法語(yǔ)翻譯
- 蒙脫石的法語(yǔ)翻譯
- 鎢鉆鈷合金的法語(yǔ)翻譯
- 葵花子的法語(yǔ)翻譯
- 鹵鈉石的法語(yǔ)翻譯
- 土砷鐵礦的法語(yǔ)翻譯
- 患痔瘡的的法語(yǔ)翻譯
- 對(duì)某人卑躬屈節(jié)的法語(yǔ)翻譯
- 戊脲的法語(yǔ)翻譯
- 厚道的的法語(yǔ)翻譯
- 敞開(kāi)肚子吃的法語(yǔ)翻譯
- 調(diào)解員的法語(yǔ)翻譯
- 三肟的法語(yǔ)翻譯
- 罪過(guò)的法語(yǔ)翻譯
- 絲織廠的法語(yǔ)翻譯
- 割讓領(lǐng)土的法語(yǔ)翻譯
- 西番蓮的法語(yǔ)翻譯
- 興味的法語(yǔ)翻譯
- 剖面的的法語(yǔ)翻譯
- 車(chē)牀的法語(yǔ)翻譯
- 診療所的法語(yǔ)翻譯
- 百分之一當(dāng)量的法語(yǔ)翻譯
- 碳化混凝土的法語(yǔ)翻譯
- 胡蘿卜素血癥的法語(yǔ)翻譯
- 避風(fēng)港的法語(yǔ)翻譯
- 入侵的法語(yǔ)翻譯
- 取笑對(duì)象的法語(yǔ)翻譯
- 除去污跡的法語(yǔ)翻譯
- 涉水過(guò)河的法語(yǔ)翻譯
- 副長(zhǎng)石的的法語(yǔ)翻譯
- 寇阿相思樹(shù)的法語(yǔ)翻譯
- 鰱的法語(yǔ)翻譯
- 往的法語(yǔ)翻譯
- 蚓的法語(yǔ)翻譯