跟不上速度的法語(yǔ)
跟不上速度法語(yǔ)翻譯:
essoufflement分詞翻譯:
不的法語(yǔ)翻譯:
副
1.〖employé pour former la négation〗
不嚴(yán)重
peu grave.
2.non
他知道吧?
----
不,他
不
知道.
le sait-il?
3.〖employé à la fin d'une phrase pour former une question〗
你明兒來(lái)不?
viendras -tu demain?
4.〖inséré dans une locution réitérative précédée de
什么,
pour indiquer l'indifférence〗
什么難學(xué)不難學(xué),我一定學(xué)會(huì).
quelle que soit la difficulté,j'arriverai à le faire.
5.〖employé avec就pour indiquer une alternative〗
他這會(huì)兒不是在車間就是在實(shí)驗(yàn)室.
maintenant,il est dans l'atelier ou dans le laboratoire.
上的法語(yǔ)翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書(shū)館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門(mén)上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國(guó)各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛(ài)上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
速度的法語(yǔ)翻譯:
allure
rapidité
vitesse
vélocité
rythme


猜你喜歡:
- 撒播的法語(yǔ)翻譯
- 操勞過(guò)度而死的法語(yǔ)翻譯
- 反射減弱的法語(yǔ)翻譯
- 擱柵的制作的法語(yǔ)翻譯
- 安匝木屬的法語(yǔ)翻譯
- 皮帶收緊器的法語(yǔ)翻譯
- 拆去鐵柵欄的法語(yǔ)翻譯
- 干酪狀的的法語(yǔ)翻譯
- 船尾折角飾材的法語(yǔ)翻譯
- 狠毒的法語(yǔ)翻譯
- 鋸齒波的法語(yǔ)翻譯
- 淚囊牽開(kāi)器的法語(yǔ)翻譯
- 地貌學(xué)的的法語(yǔ)翻譯
- 請(qǐng)一天假的法語(yǔ)翻譯
- 濁點(diǎn)試驗(yàn)的法語(yǔ)翻譯
- 手背的法語(yǔ)翻譯
- 日本的的法語(yǔ)翻譯
- 官員的法語(yǔ)翻譯
- 本國(guó)的法語(yǔ)翻譯
- 給鑲邊的法語(yǔ)翻譯
- 藥物的法語(yǔ)翻譯
- 重新縫褲腳的邊的法語(yǔ)翻譯
- 后視雷達(dá)的法語(yǔ)翻譯
- 湊足一筆款子的法語(yǔ)翻譯
- 苦毒寧酸的法語(yǔ)翻譯
- 準(zhǔn)備的法語(yǔ)翻譯
- 酒精汽油的法語(yǔ)翻譯
- 朝相反的方向走的法語(yǔ)翻譯
- 知心的法語(yǔ)翻譯
- 叢生萌條的法語(yǔ)翻譯
- 奏鳴曲的法語(yǔ)翻譯
- 帶有噓聲的的法語(yǔ)翻譯
- 疆的法語(yǔ)翻譯
- 掃雷艦的法語(yǔ)翻譯
- 閃耀的反光的法語(yǔ)翻譯
- 吞氣癥的法語(yǔ)翻譯
- 握緊韁繩的法語(yǔ)翻譯
- 具體性的法語(yǔ)翻譯
- 蒼術(shù)酸的法語(yǔ)翻譯