負(fù)起一事的責(zé)任的法語(yǔ)
負(fù)起一事的責(zé)任法語(yǔ)翻譯:
prendre la responsabilité d'une affaire分詞翻譯:
負(fù)的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.porter sur le dos ou sur les épaules;supporter;soutenir;endurer
肩負(fù)重任
assumer une charge lourde;porter la responsabilité d'un travail important.
2.devoir;avoir à payer
負(fù)債
être en dette;être endetté;s'endetter
3.manquer;trahir
負(fù)約
manquer à sa parole;manquer à son engagement;violer sa promesse.
4.perdre;avoir le dessous;subir une perte;éprouver une défaite
不分勝負(fù)
avoir fait match nul;faire jeu égal
5.éprouver;subir;souffrir
負(fù)傷
être blessé;se blesser
6.compter sur;s'adosser à;s'appuyer contre
負(fù)險(xiǎn)固守
assurer une défense opiniatre en s'appuyant sur une position stratégique
形
négatif;moins:(-1,5)
負(fù)號(hào)
signe négatif;signe moins
起的法語(yǔ)翻譯:
1.〖placé immédiatement après le verbe pour indiquer la direction ascendante de l'action〗
提起箱子匆匆往外走
prendre sa valise et sortir à la hate.
2.〖précédé de"得"ou de"不"qui se placent après le verbe,"
起
"signifie respectivement"être en mesure de"ou"ne pas être à même de"〗
買得起.
sa bourse lui permet cet achat.
起
動(dòng)
1.se lever
早晨六點(diǎn)起床
se lever à six heures du matin.
2.faire na?tre;faire surgir
起風(fēng)了.
le vent se lève.
3.appara?tre
手上起泡
avoir des ampoules aux mains.
4.commencer;se mettre à
從那時(shí)起
depuis lors.
5.enlever;décharger
起釘子
arracher un clou.
6.rédiger;faire le brouillon
起草文件
rédiger un document.
7.construire;établir
白手起家
faire sa fortune en partant de zéro;créer qch à partir de rien
名
、
量
1.cas
兩起罪案
deux cas criminels;deux affaires criminelles
2.série;groupe
已經(jīng)有三起人參觀過(guò)這里.
trois groupes de visiteurs sont passés ici.
一的法語(yǔ)翻譯:
數(shù)
1.un,une
一把椅子
une chaise.
2.seul;unique
她一個(gè)人去的.
elle y est allée toute seule.
3.même
這不是一碼事.
ce n'est pas la même chose.
4.tout;entier;complet
出了一身汗
être tout en nage.
5.chaque;par
一個(gè)月寫(xiě)一篇論文
écrire un article par mois
6.concentré
一心一意
de tout son c?ur
7.〖qui indique que l'action se produit une fois ou ne dure qu'un moment très court〗
笑一笑
esquisser un sourire.
8.〖placé devant un verbe pour indiquer une action et son résultat〗
他一腳把球踢進(jìn)了球門.
il a envoyé la balle dans le but,d'un coup de pied.
9.〖employé avec certains mots pour marquer l'insistance〗
為害之甚,一至于此!
les dommages causés ont atteint un degré si élevé!
一
une
事的法語(yǔ)翻譯:
名
1.affaire;chose
國(guó)家大事
affaires d'etat
2.accident;trouble
出事
un accident a eu lieu.
3.travail
找事
chercher du travail
4.responsabilité;implication;empêtrement
沒(méi)有您的事了.
vous n'y êtes pour rien./ce n'est pas votre affaire./cela ne vous regarde pas.
5.être occupé
無(wú)所事事
flanerie;fainéantise;être dés?uvré
責(zé)任的法語(yǔ)翻譯:
名
1.devoir;responsabilité
2.responsabilité;obligation
我愿意承擔(dān)這個(gè)事故的責(zé)任.
je veux accepter la responsabilité de cet accident.
responsabilité


猜你喜歡:
- 分離機(jī)構(gòu)的法語(yǔ)翻譯
- 三烯烴的法語(yǔ)翻譯
- 奇妙地的法語(yǔ)翻譯
- 無(wú)緩刑期的法語(yǔ)翻譯
- 含髓骨瘤的法語(yǔ)翻譯
- 蓇葖的的法語(yǔ)翻譯
- 潸然淚下的法語(yǔ)翻譯
- 在路上耽擱很久的法語(yǔ)翻譯
- 血栓和動(dòng)脈切除術(shù)的法語(yǔ)翻譯
- 疏散的法語(yǔ)翻譯
- 丹麥人的法語(yǔ)翻譯
- 定期開(kāi)支的法語(yǔ)翻譯
- 嗜卡紅的的法語(yǔ)翻譯
- 歌唱的的法語(yǔ)翻譯
- 鉆牛角尖的的法語(yǔ)翻譯
- 向某人祝賀新年的法語(yǔ)翻譯
- 時(shí)隙的法語(yǔ)翻譯
- 近道的法語(yǔ)翻譯
- 變異性的法語(yǔ)翻譯
- 燃燒的的法語(yǔ)翻譯
- 插管的法語(yǔ)翻譯
- 開(kāi)盤(pán)行市的法語(yǔ)翻譯
- 食品罐頭的法語(yǔ)翻譯
- 催告者的法語(yǔ)翻譯
- 劇的法語(yǔ)翻譯
- 無(wú)償契約的法語(yǔ)翻譯
- 托拉斯的法語(yǔ)翻譯
- 直紋面的法語(yǔ)翻譯
- 吹弧磁鐵的法語(yǔ)翻譯
- 巴哈馬沉積的法語(yǔ)翻譯
- 護(hù)舷物的法語(yǔ)翻譯
- 鑲外套的法語(yǔ)翻譯
- 特殊情況的法語(yǔ)翻譯
- 憂郁的氣質(zhì)的法語(yǔ)翻譯
- 球面導(dǎo)數(shù)的法語(yǔ)翻譯
- 草原龍膽屬的法語(yǔ)翻譯
- 高速的法語(yǔ)翻譯
- 抓人的貓的法語(yǔ)翻譯
- 使調(diào)味汁味濃的法語(yǔ)翻譯