翻譯和注釋
譯文
京口和瓜洲之間只隔著一條長江,鐘山就隱沒在幾座山巒的后面。
和煦的春風又吹綠了大江南岸,明月什么時候才能照著我回到鐘山下的家里。
注釋
泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。
綠:吹綠。
京口:古城名。故址在江蘇鎮(zhèn)江市。
瓜洲:鎮(zhèn)名,在長江北岸,揚州南郊,即今揚州市南部長江邊,京杭運河分支入江處。
一水:一條河。古人除將黃河特稱為“河”,長江特稱為“江”之外,大多數(shù)情況下稱河流為“水”,如
汝水、漢水、浙水、湘水、澧水等等。這里的“一水”指長江。一水間指一水相隔之間。
鐘山:在江蘇省南京市區(qū)東。
泊船瓜洲問答
問:《泊船瓜洲》的作者是誰?
答:泊船瓜洲的作者是王安石
問:泊船瓜洲是哪個朝代的詩文?
答:泊船瓜洲是宋代的作品
問:京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山 出自哪首詩文,作者是誰?
答:京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山 出自 宋代王安石的《泊船瓜洲》
問:京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山 的下一句是什么?
答:京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山 的下一句是 春風又綠江南岸,明月何時照我還。
問:出自王安石的名句有哪些?
答:王安石名句大全
泊船瓜洲賞析
公元1070年(神宗熙寧三年),王安石被任命為同平章事(宰相),開始推行變法。但是由于反對勢力的攻擊,他幾次被迫辭去宰相的職務(wù)。這首詩寫於熙寧八年(1075)二月,正是王安石第二次拜相進京之時。
- 秋暑午睡起汲泉洗面大桶雙擔新井花,松盆滿瀉莫留些。剌頭蘸入松盆底,不是清涼第二家。
- 徐榛第一百三十四正將徐榛,溫州人。其父官湖北,榛往省,迷失道,歸行府。后生精練,以筆札典機密,小心可信。予被執(zhí),榛得脫,自惠州來五羊,愿從北行。扶持患難,備殫忠款。道病,至豐城死焉。
- 陪金陵府相中堂夜宴標簽:憂國憂民滿耳笙歌滿眼花,滿樓珠翠勝吳娃。因知海上神仙窟,只似人間富貴家。繡戶夜攢紅燭市,舞衣晴曳碧天霞。卻愁宴罷青蛾散,楊子江頭月半斜。
- 春早得雨春早得甘澍,村鄰喜欲狂。天公終老手,處處出新秧。
- 又自和一雁云間落勁弧,經(jīng)秋不見寄來書。人情自昔如翻紙,世道從今甚借鋤。鹿夢隍中知得喪,爵羅門外看親疏。歲寒獨有梅花月,香影年年到戶除。
- 送元積弟赴淮東總屬南徐來往飽經(jīng)過,總餉賓寮入禮羅。子去幸陪鄒湛輩,君今還是伯休那。金閨通籍時方可,鐵甕名城景最多。我有凈名遺記在,試從萬井訪維摩。
- 夢歌濟洹之水。贈我以瓊瑰。歸乎歸乎。瓊瑰盈吾懷乎。
- 清思詩秋夜紫蘭生。湛湛明月光。偃蹇靈芝采。容裔紫華堂。林木不拂蓋。淇水寧漸裳。倐忽南江陰。照曜北海陽。從此長往來。萬世無感傷。
- 倦繡圖花殘院靜晝陰長,困思瞢騰下繡床??闲糯逯信铘W女,夜燈辛苦織機忙。
- 賦得吳王送女潮歌,送李判官之河中府見說吳王送女時,行宮直到荊溪口。溪上千年送女潮,為感吳王至今有。乃知昔人由志誠,流水無情翻有情。平波忽起二三尺,此上疑與神仙宅。今人猶望荊之湄,長令望者增所思。吳王已歿女不返,潮水無情那有期。溪草何草號帝女,溪竹何竹號湘妃。靈濤旦暮自堪傷,的爍嬋娟又爭發(fā)??蜌w千里自茲始,覽古高歌感行子。不知別后相見期,君意何如此潮水。