翻譯和注釋
譯文
陣陣細雨好像是白玉堂飄下的帷簾,又像是從碧牙床上翻卷下來的竹席。
當時的神女沐浴披拂著光彩照人的秀發(fā),就像這使氣氛變得清涼的細雨。
注釋
?。横『?,這里指細雨從天而降,形同疏簾。
白玉堂,指天宮,相傳中唐詩人李賀臨死時,看見天上使者傳天帝令召喚他上天給新建的白玉樓撰寫記文。
?。╠iàn):竹席。碧牙床:喻指天空,蔚藍澄明的天空好像用碧色象牙雕塑成的臥床。
楚女:指《楚辭·九歌·少司命》里描寫的神女。
蕭蕭:清涼的。
發(fā)彩:形容秀發(fā)光澤華潤。
細雨問答
問:《細雨》的作者是誰?
答:細雨的作者是李商隱
問:細雨是哪個朝代的詩文?
答:細雨是唐代的作品
問:細雨是什么體裁?
答:五絕
問:帷飄白玉堂,簟卷碧牙床 出自哪首詩文,作者是誰?
答:帷飄白玉堂,簟卷碧牙床 出自 唐代李商隱的《細雨》
問:帷飄白玉堂,簟卷碧牙床 的下一句是什么?
答:帷飄白玉堂,簟卷碧牙床 的下一句是 楚女當時意,蕭蕭發(fā)彩涼。
問:出自李商隱的名句有哪些?
答:李商隱名句大全
細雨賞析
這首詩大約作于大和三年(829),當時作者獲得了考取進士的資格,但因其沒有什么背景,初試失敗,同年,令狐楚為天平軍節(jié)度使(治鄆州,今山東東平縣),贊賞他的文才,請他到幕府里去做巡官,一場細雨后而作此詩。
- 北樓春物豈相干,人生只強歡。花猶曾斂夕,酒竟不知寒。異域東風濕,中華上象寬。此樓堪北望,輕命倚危欄。
- 玉京行玉京清都奉紫皇,赤明開皇劫茫茫。有路坦如馳康莊,惜哉背之趨死鄉(xiāng)。絳陵朱兒朝吐光,森然箭鏃攢玉床。潔齋山棲祓不祥,朝餐夕食芝術香??~囊蕊笈出秘方,日精月華鏈陰陽。爐開沐浴時日良,清夜玉杵聞琳房。服之刀圭換肝腸,三十六帝參翱翔。下視一笑爭奪場,累累枯冢壓北邙。
- 晚春曲春欲歸何處,流鶯也不知。只應江上水,暗與落花期。
- 題張居士壁疊巘參差翠繞門,雕梁賀燕自成群。殺雞日夕期嘉客,種竹寒暄對此君。且向東臯輸黍稷,便應北闕降玄纁。子真漫說耕巖石,不奈聲名四遠聞。
- 生查子愁盈鏡里山,心疊琴中恨。露濕玉闌秋,香伴銀屏冷。云歸月正圓,雁到人無信。孤?lián)p鳳皇釵,立盡梧桐影。
- 偈頌一百四十一首一止一切止,一動一切動。入荒田不揀,信手拈來用。昨日有人從西川來,卻得江東信。說道趙州親見老南泉,鎮(zhèn)州蘿卜三斤重。
- 小桃紅·采蓮女采蓮船上采蓮嬌,新月凌波小。記得相逢對花酌,那妖嬈,殢人一笑千金少。羞花閉月,沉魚落雁,不恁也魂消。采蓮人唱采蓮詞,洛浦神仙似。若比蓮花更強似,那些兒,多情解怕風流事。淡妝濃抹,輕顰微笑,端的勝西施。采蓮湖上采蓮人,悶倚蘭舟問。此去長安路相近,恨劉晨,自從別后無音信。人間好處,詩籌酒令,不管翠眉顰。
- 石室洞低垂石室洞,杖屨易躋攀。有路穿云窟,無門對月關。誰騎仙鹿去,我笑國蝸跧。若使今猶昨,清宵聞佩環(huán)。
- 翠蛟遠岫參橫滃白云,一聲雷震出天門?;腥簧碓邶堫^上,笑引莊生五石樽。
- 觀安西兵過赴關中待命二首四鎮(zhèn)富精銳,摧鋒皆絕倫。還聞獻士卒,足以靜風塵。老馬夜知道,蒼鷹饑著人。臨危經久戰(zhàn),用急始如神。奇兵不在眾,萬馬救中原。談笑無河北,心肝奉至尊。孤云隨殺氣,飛鳥避轅門。竟日留歡樂,城池未覺喧。