翻譯和注釋
譯文
江邊的楓葉剛剛經(jīng)歷過風(fēng)霜火紅似火,小島邊上的菊花也已經(jīng)逐漸變得枯黃。
乘著小舟泛湖,直到太陽下山還沒有盡興,在這湘江、洞庭湖上我們忘卻憂愁飲酒作詩,更顯得情意悠長。
注釋
渚(zhǔ):水中陸地,即小島。
⑽三湘:指沅湘、瀟湘、資湘,泛指湘江流域及洞庭湖地區(qū)。
五湖:此處指洞庭湖。
初至巴陵與李十二白、裴九同泛洞庭湖三首·其三問答
問:《初至巴陵與李十二白、裴九同泛洞庭湖三首·其三》的作者是誰?
答:初至巴陵與李十二白、裴九同泛洞庭湖三首·其三的作者是賈至
問:初至巴陵與李十二白、裴九同泛洞庭湖三首·其三是哪個(gè)朝代的詩文?
答:初至巴陵與李十二白、裴九同泛洞庭湖三首·其三是唐代的作品
問:江畔楓葉初帶霜,渚邊菊花亦已黃 出自哪首詩文,作者是誰?
答:江畔楓葉初帶霜,渚邊菊花亦已黃 出自 唐代賈至的《初至巴陵與李十二白、裴九同泛洞庭湖三首·其三》
問:江畔楓葉初帶霜,渚邊菊花亦已黃 的下一句是什么?
答:江畔楓葉初帶霜,渚邊菊花亦已黃 的下一句是 輕舟落日興不盡,三湘五湖意何長。
問:出自賈至的名句有哪些?
答:賈至名句大全
初至巴陵與李十二白、裴九同泛洞庭湖三首·其三賞析
這組詩的具體創(chuàng)作時(shí)間不詳。賈至曾被貶謫到巴陵(今湖南岳陽)任司馬。賈至貶謫岳州之時(shí),正是李白長流夜郎之時(shí)。彼此相會(huì)巴陵,經(jīng)常相聚在一起喝酒吟詩。在一個(gè)深秋的傍晚,賈至和李白、裴九駕輕舟一起泛游巴陵勝景——洞庭湖,寫下了這三首詩。這是其第三首。
- 菩薩蠻·溪山掩映斜陽里溪山掩映斜陽里,樓臺(tái)影動(dòng)鴛鴦起。隔岸兩三家,出墻紅杏花。綠楊堤下路,早晚溪邊去。三見柳綿飛,離人猶未歸。
- 本事詩春水難量舊恨盈,桃腮檀口坐吹笙。華嚴(yán)瀑布高千尺,不及卿卿愛我情。
- 暮春言懷寄浙東轉(zhuǎn)運(yùn)黃工部花落前林春又殘,舍深蒼蘚擁柴關(guān)。十年霜雪獨(dú)為客,萬里夢魂空到山。溪竹舊憐同性直,嶺云終約伴身間。遙思謝傅多公暇,應(yīng)遍留題水石間。
- 挽陳勉齋文昌二首幾年間氣一全才,天以經(jīng)綸屬勉齋。動(dòng)盛十年詞兩制,壽開九袠位三階。公於南國恩尤在,人惜東山望莫偕。歲晚倏聞梁木壞,君王應(yīng)亦為傷懷。
- 偈頌八十五首我此一關(guān),無背無向。擬欲進(jìn)前,綱在頭上。
- 清江引江鷗搖蕩荻花秋,八十漁翁百不憂。清曉采蓮來蕩槳,夕陽收網(wǎng)更橫舟。群兒學(xué)漁亦不惡,老妻白頭從此樂。全家醉著篷底眠,舟在寒沙夜潮落。
- 柳橋秋夜帝青萬里月輪孤,掃盡浮云一點(diǎn)無。正是吾廬秋好夜,上橋渾不要人扶。
- 臘月二十二日渡湘登道鄉(xiāng)臺(tái)夜歸得五絕人來人去空千古,花落花開任四時(shí)。白鶴泉頭茶味永,山僧元自大曾知。
- 贈(zèng)宣上人二首袖被騰騰粥飯師,無人曾見下山時(shí)。相逢只道無能解,肯作紅樓應(yīng)制詩。
- 羔裘標(biāo)簽:詩經(jīng)羔裘逍遙,狐裘以朝。豈不爾思?勞心忉忉。羔裘翱翔,狐裘在堂。豈不爾思?我心憂傷。羔裘如膏,日出有曜。豈不爾思?中心是悼。
- 欹斜竹屋羲之宅,磨滅經(jīng)幢率府碑——— 高翥蕺山戒珠寺寺王右軍故居也
- 明日送車應(yīng)擊轂,不堪閣淚聽邊笳——— 陳棣挽張世英母夫人
- 早晚涼風(fēng)過雁,驚落空階一葉,急雨鬧清溝——— 劉光祖水調(diào)歌頭(旅思)
- 鳳巢袞袞九文羽,鵬路搖搖萬里風(fēng)——— 陳造次沈倅韻呈王漕
- 麒麟閣上沒公議,卻把芳名最后書——— 趙希逢和讀蘇武李陵司馬遷傳
- 游戲一橘中,自謂有足樂——— 吳芾題商樂庵
- 向中禁、瑣窗偷覷,王母語當(dāng)年——— 侯置多麗
- 書帷吾已嬾,不擬著囊盛——— 楊萬里早行見螢
- 何日獲陪文字飲,欲翻妍唱入新詞——— 王之道和高守?zé)o隱官閑即事
- 掉臂爾欲往,獨(dú)不愧且羞——— 趙企別天臺(tái)