翻譯和注釋
譯文
春日里無戰(zhàn)事邊疆的士兵都已返回,我獨自一人登上了單于臺。
太陽從大地漸漸升起,奔騰不息的黃河之水從遠天之外涌來。
黃沙隨風翻滾的紋痕好似水中波浪,狂風呼嘯,響聲如同雷鳴。
很想跨越陰山關(guān)隘看個究竟,可惜陰山關(guān)隘雖已天亮,卻門戶不開,無法通行。
注釋
單(chán)于臺:在今內(nèi)蒙古自治區(qū)呼和浩特市西,相傳漢武帝曾率兵登臨此臺。
邊兵:守衛(wèi)邊疆的士兵。
地中出:從平地升起。
沙翻:沙隨風翻滾。
響疑雷:響聲如同雷鳴。
陰關(guān):陰山山脈中的關(guān)隘。陰山是漢代防御匈奴的屏障,綿亙今內(nèi)蒙古自治區(qū)。
登單于臺問答
問:《登單于臺》的作者是誰?
答:登單于臺的作者是張蠙
問:登單于臺是哪個朝代的詩文?
答:登單于臺是唐代的作品
問:登單于臺是什么體裁?
答:五律
問:邊兵春盡回,獨上單于臺 出自哪首詩文,作者是誰?
答:邊兵春盡回,獨上單于臺 出自 唐代張蠙的《登單于臺》
問:邊兵春盡回,獨上單于臺 的下一句是什么?
答:邊兵春盡回,獨上單于臺 的下一句是 白日地中出,黃河天外來。
問:出自張蠙的名句有哪些?
答:張蠙名句大全
登單于臺賞析
張蠙早年曾游塞外,寫了不少邊塞詩。單于臺,在今內(nèi)蒙古自治區(qū)呼和浩特市西,相傳漢武帝曾率兵登臨此臺。這首詩,描寫邊塞風光,語句渾樸,境界開闊,雖出于晚唐詩人之手,卻很有些“盛唐氣象”。
首聯(lián)是全詩總領(lǐng)。“春”字和“獨”字,看似出于無心,實則十分著力。春日兵回,邊關(guān)平靜無事,乃有登臺覽物之逸興;雖曰春日,下文卻了無春色,更顯出塞外的荒涼。獨上高臺,凝思注目,突出詩人超然獨立的形象。
“白日地中出,黃河天外來?!币惠啺兹?,躍出平地,寫它噴薄而上的動態(tài);千里黃河,天外飛來,寫它源遠流長的形象;“白日”、“黃河”對舉,又在寥廓蒼茫之中給人以壯麗多彩的感覺。白日出于地中而非山頂,黃河來自天外而非天上,一切都落在視平線下,皆因身在高臺之上的緣故。
頸聯(lián)繼續(xù)寫景。兩句比喻,牢牢把握住居高臨下的特點:居高,所以風急,所以風如雷響,驚心動魄;臨下,才見沙痕,才見沙似浪翻,歷歷在目。不說“如雷”而說“疑雷”,傳神地寫出詩人細辨風聲的驚喜情態(tài)。而白日、黃河、沙浪、風聲,從遠到近,自下而上,構(gòu)成一幅有色彩、有動態(tài)、有音響的立體圖畫,把邊塞風光,寫得勢闊聲宏,莽莽蒼蒼之至。尤其是“白日地中出,黃河天外來”一聯(lián),語句渾樸,境界遼闊,學盛唐而能造出新境,很為后人激賞。
尾聯(lián)寫詩人從單于臺上向北眺望陰山,那是漢代防御匈奴的天然屏障。詩人很想到陰山那邊去看看,但見那起伏連綿的陰山,雄關(guān)似鐵,雖然天已大亮,門戶卻緊閉不開,無法通行。
詩人分明看到橫斷前路的不可逾越的阻障,于是,激越慷慨的高吟大唱,一變而為徒喚奈何的頹唐之音。詩到晚唐,縱使歌詠壯闊雄奇的塞外風物,也難得有盛唐時代那蓬蓬勃勃的朝氣了。
- 不第后賦菊待到秋來九月八,我花開后百花殺。沖天香陣透長安,滿城盡帶黃金甲。
- 兩山間自予營北渚,數(shù)至兩山間。臨路愛山好,出山愁路難。山花如水凈,山鳥與云閑。我欲拋山去,山仍勸我還。祗應身后冢,亦是眼中山。且復依山住,歸鞍未可攀。
- 次韻洪谷瑞見和此間空洞最無奇,整整從繩僅滿規(guī)。併譜沈薌及苓藿,公言羊質(zhì)錄鸮鴟。禿巾鮑肆穿芒屩,爭席畦丁與馬醫(yī)。海浸冰銷元凱癖,玉杯繁露董生帷。
- 醉蓬萊正香琴茱試紫,琴嫩菊敷黃,九秋佳致。峻岳生申,運啟千齡瑞。玉宇澄清,金盤沆瀣,融結(jié)鍾沖粹。地位須還,粉垣薇省,木天蓬秘。錦政慈祥,琴堂安靜,萬里豐年,一同和氣。斗大雷琴,難久蒙私惠。半刺平分,剡琴交上,逸駕開驊驥。來歲稱觴,人歸清禁,班聯(lián)丹陛。
- 晚夏西園二首日晏坐中園,清襟注迥軒。輕飚逢葉動,小雨得荷喧。
- 橫吹曲辭梅花落梅嶺花初發(fā),天山雪未開。雪處疑花滿,花邊似雪回。因風入舞袖,雜粉向妝臺。匈奴幾萬里,春至不知來。
- 韓干照夜白八尺{左馬右昂}龍雪到蹄,阿瞞騎罷阿環(huán)騎。絕憐千古房星魄,不風明時見亂時。
- 鴛鴦湖棹歌 之五十七漏澤寺西估客多,樓前官道后官河。正值喧闐日中市,楊花小伎抱箏過。
- 鬻廬自歡年刺骨貧,吾廬今已屬西鄰。殷勤說與東園柳,他日相逢是路人。
- 答趙滋主簿我昔尋幽徑山上,曾傍苕溪弄菱槳。南臨天目指掌間,隔嶺如聞笑言響。年來清血斷征衣,碧發(fā)丹顏日夕非。便欲相期煮白石,與君晚入煙霞飛。