蒿里行
初期會(huì)盟津,乃心在咸陽(yáng)。
軍合力不齊,躊躇而雁行。
勢(shì)利使人爭(zhēng),嗣還自相戕。
淮南弟稱號(hào),刻璽於北方。
鎧甲生蟣虱,萬(wàn)姓以死亡。
白骨露於野,千里無(wú)雞鳴。
生民百遺一,念之?dāng)嗳四c。
翻譯和注釋
譯文
關(guān)東的諸州郡將領(lǐng),都起兵討伐董卓及其黨羽這些殘暴的人。
本來(lái)期望各路將領(lǐng)在孟津會(huì)合,同心討伐長(zhǎng)安董卓。
結(jié)果各有打算,力不齊一,互相觀望,誰(shuí)也不肯率先前進(jìn)。
權(quán)勢(shì)、財(cái)利引起了諸路軍的爭(zhēng)奪,隨后各路軍隊(duì)之間就自相殘殺起來(lái)。
袁術(shù)在淮南稱帝號(hào),袁紹謀立傀儡皇帝在北方刻了皇帝印璽。
戰(zhàn)士常年征戰(zhàn),鎧甲上生滿了蟣虱,百姓也因此死傷無(wú)數(shù)。
累累白骨曝露于荒野之地?zé)o人收埋,方圓千里都沒(méi)有人煙,聽(tīng)不到雞鳴。
一百個(gè)老百姓當(dāng)中只有一人能活,想到這里不免讓人肝腸寸斷。
注釋
關(guān)東:函谷關(guān)(今河南靈寶西南)以東。義士:指起兵討伐董卓的諸州郡將領(lǐng)。
討群兇:指討伐董卓及其黨羽。
初期:本來(lái)期望。盟津:即孟津(今河南孟縣南)。相傳周武王伐紂時(shí)曾在此大會(huì)八百諸侯,此處借指本來(lái)期望關(guān)東諸將也能像武王伐紂會(huì)合的八百諸侯那樣同心協(xié)力。
乃心:其心,指上文“義士”之心。咸陽(yáng):秦時(shí)的都城,此借指長(zhǎng)安,當(dāng)時(shí)獻(xiàn)帝被挾持到長(zhǎng)安。
力不齊:指討伐董卓的諸州郡將領(lǐng)各有打算,力量不集中。齊:一致。
躊躇:猶豫不前。雁行(háng):飛雁的行列,形容諸軍列陣后觀望不前的樣子。此句倒裝,正常語(yǔ)序當(dāng)為“雁行而躊躇”。
嗣:后來(lái)。還:同“旋”,不久。自相戕(qiāng):自相殘殺。當(dāng)時(shí)盟軍中的袁紹、公孫瓚等發(fā)生了內(nèi)部的攻殺。
淮南句:指袁紹的異母弟袁術(shù)于公元197年(建安二年)在淮南壽春(今安徽壽縣)自立為帝。
刻璽句:指公元191年(初平二年)袁紹謀廢獻(xiàn)帝,想立幽州牧劉虞為皇帝,并刻制印璽。璽,印,秦以后專(zhuān)指皇帝用的印章。
鎧甲句:由于長(zhǎng)年戰(zhàn)爭(zhēng),戰(zhàn)士們不脫戰(zhàn)服,鎧甲上都生了虱子。鎧甲,古代的護(hù)身戰(zhàn)服。鎧,就是甲。蟣,虱卵。
萬(wàn)姓:百姓。以:因此。
生民:百姓。遺:剩下。
蒿里行問(wèn)答
問(wèn):《蒿里行》的作者是誰(shuí)?
答:蒿里行的作者是曹操
問(wèn):蒿里行是哪個(gè)朝代的詩(shī)文?
答:蒿里行是魏晉的作品
問(wèn):關(guān)東有義士,興兵討群兇 出自哪首詩(shī)文,作者是誰(shuí)?
答:關(guān)東有義士,興兵討群兇 出自 魏晉曹操的《蒿里行》
問(wèn):關(guān)東有義士,興兵討群兇 的下一句是什么?
答:關(guān)東有義士,興兵討群兇 的下一句是 初期會(huì)盟津,乃心在咸陽(yáng)。
問(wèn):出自曹操的名句有哪些?
答:曹操名句大全
蒿里行賞析
這首《蒿里行》可以說(shuō)是《薤露行》的姐妹篇,清人方東樹(shù)的《昭昧詹言》中說(shuō):“此用樂(lè)府題,敘漢末時(shí)事。所以然者,以所詠喪亡之哀,足當(dāng)哀歌也?!掇丁钒Ь?,《蒿里》哀臣,亦有次第?!本驼f(shuō)明了此詩(shī)與《薤露行》既有聯(lián)系,又各有側(cè)重不同。《蒿里》也屬樂(lè)府《相和歌·相和曲》,崔豹《古今注》中就說(shuō)過(guò):“《薤露》送王公貴人,《蒿里》送士大夫庶人,使挽柩者歌之,世呼為挽歌?!币虼耍绻f(shuō)《薤露行》主要是寫(xiě)漢朝王室的傾覆,那么,《蒿里行》則主要是寫(xiě)諸軍閥之間的爭(zhēng)權(quán)奪利,釀成喪亂的歷史事實(shí)。
此詩(shī)前十句勾勒了這樣的歷史畫(huà)卷:關(guān)東各郡的將領(lǐng),公推勢(shì)大兵強(qiáng)的渤海太守袁紹為盟主,準(zhǔn)備興兵討伐焚宮、毀廟、挾持獻(xiàn)帝、遷都長(zhǎng)安、荒淫兀恥、禍國(guó)殃民的董卓。當(dāng)時(shí)各郡雖然大軍云集,但卻互相觀望,裹足不前,甚至各懷鬼胎,為了爭(zhēng)奪霸權(quán),圖謀私利,竟至互相殘殺起來(lái)。誡之不成便加之筆伐,詩(shī)人對(duì)袁紹兄弟陰謀稱帝、鑄印刻璽、借討董卓匡扶漢室之名,行爭(zhēng)霸天下稱孤道寡之實(shí)給予了無(wú)情的揭露,并對(duì)因此造成的戰(zhàn)亂感到悲憤。詩(shī)中用極凝練的語(yǔ)言將關(guān)東之師從聚合到離散的過(guò)程原原本本地說(shuō)出來(lái),成為歷史的真實(shí)記錄。然而,曹操此詩(shī)的成功與價(jià)值還不僅在此,自“鎧甲生蟣虱”以下,詩(shī)人將筆墨從記錄軍閥紛爭(zhēng)的事實(shí)轉(zhuǎn)向描寫(xiě)戰(zhàn)爭(zhēng)帶給人民的災(zāi)難,在揭露軍閥禍國(guó)殃民的同時(shí),表現(xiàn)出對(duì)人民的無(wú)限同情和對(duì)國(guó)事的關(guān)注和擔(dān)憂,這就令詩(shī)意超越了一般的記事,而反映了詩(shī)人的憂國(guó)憂民之心。
連年的征戰(zhàn),使得將士長(zhǎng)期不得解甲,身上長(zhǎng)滿了蟣子、虱子,而無(wú)辜的百姓卻受兵燹之害而大批死亡,滿山遍野堆滿了白骨,千里之地寂無(wú)人煙,連雞鳴之聲也聽(tīng)不到了,正是滿目瘡痍,一片荒涼凄慘的景象,令人目不忍睹。最后詩(shī)人感嘆道:在戰(zhàn)亂中幸存的人百不馀一,自己想到這些慘痛的事實(shí),簡(jiǎn)直肝腸欲裂,悲痛萬(wàn)分。詩(shī)人的感情達(dá)到高潮,全詩(shī)便在悲愴憤懣的情調(diào)中戛然而止。
此詩(shī)比《薤露行》更深刻地揭露了造成社會(huì)災(zāi)難的原因,更坦率地表現(xiàn)了自己對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿和對(duì)人民的同情。曹操本人真正在政治舞臺(tái)上嶄露頭角還是從他隨袁紹討伐董卓始,故此詩(shī)中所寫(xiě)的事實(shí)都是他本人的親身經(jīng)歷,較之《薤露行》中所述諸事,詩(shī)人更多直接感性的認(rèn)識(shí),故詩(shī)中反映的現(xiàn)實(shí)更為真切,感情更為強(qiáng)烈。如最后兩句完全是詩(shī)人目睹兵連禍結(jié)之下民不聊生,哀鴻遍野的真實(shí)情境而產(chǎn)生的感時(shí)憫世之嘆。劉勰評(píng)曹氏父子的詩(shī)曾說(shuō):“志不出于滔蕩,辭不離于哀思?!保ā段男牡颀垺?lè)府》)鍾嶸評(píng)曹操的詩(shī)也說(shuō):“曹公古直,甚有悲涼之句?!保ā对?shī)品·下》)都指出了曹操的詩(shī)歌感情沉郁悲愴的特點(diǎn)。惟其有情,故曹操的詩(shī)讀來(lái)有感人的力量;惟其悲愴,故造成了其詩(shī)沉郁頓挫、格高調(diào)響的悲壯氣勢(shì)。這首《蒿里行》即是極為典型的例子。故陳祚明說(shuō):“孟德所傳諸篇,雖并屬擬古,然皆以寫(xiě)己懷來(lái),始而憂貧,繼而憫亂,慨地勢(shì)之須擇,思解脫而未能,亹亹之詞,數(shù)者而已?!保ā恫奢奶霉旁?shī)選》)可見(jiàn)曹操詩(shī)歌抒憂寫(xiě)憤的特征已為前人所注重。
正因?yàn)榇嗽?shī)實(shí)錄當(dāng)時(shí)事實(shí)并由詩(shī)人直抒胸臆,故全詩(shī)用了簡(jiǎn)潔明了的白描手法,無(wú)意于詞句的雕鑿粉飾,而以明快有力的語(yǔ)言出之,如“關(guān)東有義士,興兵討群兇。初期會(huì)孟津,乃心在咸陽(yáng)”四句,明白如話,一氣直下,將關(guān)東之師初起時(shí)的聲勢(shì)與正義刻畫(huà)殆盡,自己的愛(ài)憎也于此鮮明地表現(xiàn)出來(lái)。又如“軍合力不齊,躊躇而雁行”等語(yǔ)描寫(xiě)聯(lián)軍將領(lǐng)的各懷私心,逡巡不前,可謂入木三分。對(duì)于袁紹等軍閥的譏刺與抨擊是隨著事態(tài)的發(fā)展而逐步表現(xiàn)的,起先稱之為“義士”,并指出“乃心在咸陽(yáng)”,意在恢復(fù)漢祚,然自“躊躇而雁行”已逗出其軍心不齊和怯懦畏戰(zhàn)的弊端。然后寫(xiě)其各為勢(shì)利而爭(zhēng)、發(fā)展到自相殘殺,最后點(diǎn)明其稱帝野心,可謂如層層剝筍,步步深入。但都以直接明白的語(yǔ)言寫(xiě)來(lái),令人感到詩(shī)人抑捺不住的真實(shí)感情,而軍閥懦弱而丑惡的嘴臉已躍然紙上。至于詩(shī)人感情的強(qiáng)烈,也完全由明暢的語(yǔ)言沖口而出,如寫(xiě)白骨蔽野,千里無(wú)人,都以直陳其事的方式說(shuō)出,最后說(shuō)“生民百遺一,念之?dāng)嗳四c”,直出胸臆,無(wú)一絲造作之意,可視為詩(shī)人心聲的自然表露。
- 池口移舟入江,再泊十里頭潘家灣,阻風(fēng)不至北風(fēng)五日吹江練,江底吹翻作江面。大波一跳入天半,粉碎銀山成雪片。五日五夜無(wú)停時(shí),長(zhǎng)江倒流都上西。計(jì)程一日二千里,今踰灩?jié)说蕉朊?。更吹兩日江必竭,卻將海水來(lái)相接。老夫蚤知當(dāng)陸行,錯(cuò)料一帆超十程。如今判卻十程住,何策更與陽(yáng)侯爭(zhēng)。水到峨眉無(wú)去處,下梢不到忘歸路。我到金陵水自東,只恐從此無(wú)南風(fēng)。
- 南源寺懶逐兒曹載酒行,朅來(lái)蕭寺作清明。江湖萬(wàn)里此身健,風(fēng)雨一春今日晴。露地野花雙戲蝶,并湖煙樹(shù)獨(dú)啼鶯。掛冠神武何時(shí)見(jiàn),只合深藏諱姓名。
- 沁園春以自見(jiàn)云雨趁輕寒,風(fēng)作秋聲,燕歸雁來(lái)。動(dòng)天涯羈思,登山臨水,驚心節(jié)物,極目煙埃。客里逢君,才同一笑,何遽言歸如此哉。別離久,算不應(yīng)興盡,卻棹船回。主人下榻高齋。更點(diǎn)檢笙歌頻宴開(kāi)。便留連不到,迎春見(jiàn)柳,也須小駐,度臘觀梅?;ㄉ嫌?,閨中脈脈,應(yīng)念胡麻正好栽。從教去,正危闌望斷,小倚徘徊。
- 和子由次月中梳頭韻夏畦流膏白雨翻,北窗幽人臥羲軒。風(fēng)輪曉入春筍節(jié),露珠夜上秋禾根。(或?yàn)橛柩裕翰菽局L(zhǎng)常在昧明間,早作而伺之,乃見(jiàn)其枝起數(shù)寸,竹筍尤甚。又夏秋之交,稻方含秀,黃昏月出,露珠起于其根,累累然忽自騰上,若有推之者,或入于莖心,或垂于葉端,稻乃秀實(shí),驗(yàn)之信然。此二事與子由養(yǎng)生之說(shuō)契,故以此為寄。)從來(lái)白發(fā)有公道,始信丹經(jīng)非妄言。此身法報(bào)本無(wú)二,他年妙絕兼形魂。(《傳燈錄》有形神俱妙者,乃不復(fù)有解化之事。)
- 八月燈夕寄游越施秀才四天凈色寒如水,八月清輝冷似霜。想得越人今夜見(jiàn),孟家珠在鏡中央。
- 過(guò)呂仙洞四首神游八極此焉歸,紫府天寬石作扉。倦客重來(lái)炷沉燎,轉(zhuǎn)頭六十七年非。
- 次韻黃侍郎生子未用占呱泣,懸知頭角疏。芝蘭庭殖殖,梧竹廈渠渠?;⒆域?qū)黃犢,禽兒駕小車(chē)。乃翁何以遺,行李五車(chē)書(shū)。
- 口占送紙鶴帳與王克家中書(shū)雪翎丹頂更玄裳,持赴君家六尺狀。午枕不須蠻素問(wèn),主人心地正清涼。
- 春貼子詞皇太后閣六首北極璿杓轉(zhuǎn),東朝繡戶開(kāi)。吾皇宴長(zhǎng)樂(lè),新捧萬(wàn)年杯。
- 夜起二絕三年獨(dú)立已成僧,欲與何人說(shuō)葛藤。夜夜隔墻囚叫佛,三生因果伴孤燈。
- 天子自猶豫,侍臣宜樂(lè)康——— 溫庭筠鴻臚寺有開(kāi)元中錫宴堂樓臺(tái)池沼雅為勝絕荒涼…成四十韻
- 人生如朝露,日夜火消膏——— 蘇軾讀孟郊詩(shī)二首
- 平明端笏陪鹓列,薄暮垂鞭信馬歸——— 岑參西掖省即事
- 惜非程子聘,中沮亦時(shí)歟——— 徐元杰挽克齋陳先生四首
- 或者莒在齊,聊且帝一方——— 劉壎補(bǔ)史十忠詩(shī)參政行丞相事陸公秀夫
- 一遭龍顏君,嘯咤從此興——— 李白贈(zèng)新平少年
- 客子修程未息肩,江山佳處小留連——— 陳造武昌
- 幽窗一點(diǎn)寒燈影,徒倚闌干生暮愁——— 陳一齋維揚(yáng)懷項(xiàng)樸庵
- 及過(guò)長(zhǎng)橋風(fēng)正惡,倚船無(wú)語(yǔ)看青天——— 陳著吳江縣作
- 行人問(wèn)我尋何物,近視先生看草根——— 啟功乘公交車(chē)組詞