翻譯和注釋
譯文
山,高聳入云端??祚R加鞭向前趕路,不做絲毫停留。驀然回首,驚嘆身后的山峰與遠(yuǎn)處的天邊快接上了!
山,起伏如波濤,浩瀚似江海,倒海翻江卷巨瀾。山勢(shì)奔騰迅猛如奔馬,好似萬馬廝殺正酣戰(zhàn)。
山,傲立蒼穹如長劍,刺破青天鋒刃未殘。山之利劍好似要刺塌青天,但青天不會(huì)垮下,因?yàn)楦呱街笾沃刑臁?/p>
注釋
離天三尺三,作者原注:“湖南民謠:‘上有骷髏山,下有八寶山,離天三尺三。人過要低頭,馬過要下鞍?!庇肿ⅲ骸斑@是湖南常德的民謠:”(按:這一注解可能是作者回答英譯者時(shí)的誤憶。常德地勢(shì)較平坦,無此民謠。此當(dāng)為貴州民謠。)骷髏山,未詳。八寶山,在貴州雷山縣。
倒海翻江:形容聲勢(shì)、力量的巨大。這是形容水勢(shì)之浩大。也作“翻江倒海”和“翻江攪?!?。
奔:急行,急跑,猶如奔馳,狂奔,飛奔。騰,本指馬奔躍,即駿馬在奔馳中向上跳躍。
萬馬:千軍萬馬之略。
戰(zhàn):戰(zhàn)斗,激戰(zhàn)。猶,正在。酣,本指盡酒量暢飲,痛飲,這里指酣戰(zhàn),即不但久戰(zhàn)未歇,而且正處在激烈、起勁的勢(shì)頭上。
殘:殘損、殘缺、毀壞;青天,晴朗的天宇,由于晴朗而愈顯其高遠(yuǎn),因而刺破青天之山,自然也就愈加峻峭。
欲:要,將要。墮,落下,掉下來。賴,依賴,依靠。以,用。拄,支撐。其間,指天地間。
十六字令三首問答
問:《十六字令三首》的作者是誰?
答:十六字令三首的作者是毛澤東
問:十六字令三首是哪個(gè)朝代的詩文?
答:十六字令三首是近現(xiàn)代的作品
問:十六字令三首是什么體裁?
答:詞
問:山,快馬加鞭未下鞍 出自哪首詩文,作者是誰?
答:山,快馬加鞭未下鞍 出自 近現(xiàn)代毛澤東的《十六字令三首》
問:山,快馬加鞭未下鞍 的下一句是什么?
答:山,快馬加鞭未下鞍 的下一句是 驚回首,離天三尺三。
問:出自毛澤東的名句有哪些?
答:毛澤東名句大全
- 馬援還書萬里誡諸郎,毀譽(yù)翻成悮季良。說道謹(jǐn)言元不謹(jǐn),謗招薏苡亦堪傷。
- 卜算子散策問芳菲,春半花猶未。蓓蕾枝頭怯苦寒,恰似人憔悴。人莫恨花遲,天自催寒去。雨意才收日氣濃,玉靨紅如醉。
- 謝岳大用提舉郎中寄茶果藥物三首新松實(shí)三韓萬里半天松,方丈蓬萊東復(fù)東。珠玉鏈成千歲實(shí),冰霜吹落九秋風(fēng)。酒邊腷膞牙車響,座上須臾漆櫑空。新果新嘗正新暑,繡衣使者念山翁。
- 陳經(jīng)略生朝四首挽視人寰但一漚,應(yīng)緣來作圣時(shí)游。英風(fēng)蓋世桂林伯,相業(yè)傳家戶牖侯。號(hào)召即看持玉節(jié),姓名已久覆金甌。他進(jìn)欲記中書考,簡策應(yīng)須汗馬牛。
- 和次道西都元日懷不疑見寄露冕優(yōu)分竹,題輿佐畫圻。比年攜手樂,茲日賞心違。齋祀春來并,娛游別后稀。誰憐從窶卒,草際犯寒歸。
- 宿九仙山(九仙謂左元放、許邁、王、謝之流)風(fēng)流王謝古仙真,一去空山五百春。玉室金堂馀漢士,桃花流水失秦人。困眠一榻香凝帳,夢(mèng)繞千巖冷逼身。夜半老僧呼客起,云峰缺處涌冰輪。
- 梅花香氣惱人休不得,荒林月里夜相過?;☉?yīng)笑客有底急,客若不來花奈何。
- 賢者之孝二百四十首雋不疑不疑固嚴(yán)吏,如不順親何。圖得母喜笑,平反敢不多。
- 哭元雙杉哭公非入人,覺苑失龍麟。白日有明暗,青天無鬼神。戒珠常照夜,鎖骨不棲塵。老我誰相問,空余影伴身。
- 風(fēng)流子(范覺民生日)江國東風(fēng)早,芳菲又、迤邐報(bào)寒梅。正元?dú)庠泻?,小春歸候,數(shù)丁千載,喜動(dòng)三臺(tái)。向此際,上天開景運(yùn),王國產(chǎn)英材。想崇岳洞天,暗書苔蘚,海山煙雨,空鎖樓臺(tái)?;突吞烊吮?,瓊林與瑤樹,照映庭槐。中有麗天星斗,驚世風(fēng)雷。況朱顏綠發(fā),年光鼎盛,繡裳華袞,人望歸來。好對(duì)玳筵滿舉,眉?jí)埚±湣?/div>