翻譯和注釋
譯文
我寄身此地和你隔著云海遙遙相望,何必因為你要遠行又淚濕衣巾。
你不辭勞苦充當(dāng)信使去冒風(fēng)雪,為的是要讓異族認(rèn)識朝廷杰出的精英。
你將在沙漠留戀地回望京都夜月,夢魂定會越過湖山見到杭城春景。
遼國國主若是問起你的家世,可別說朝中第一等人物只在蘇家門庭。
注釋
適:往。
驛騎:猶言“驛使”,傳驛的信使。凌:沖冒。
天驕:漢時,匈奴自稱“天之驕子”(《漢書·匈奴傳》,后泛指強盛的邊地民族。此處指契丹。鳳麟:鳳凰與麒麟,比喻杰出的、罕見的人才。
清禁:皇宮。蘇轍時任翰林學(xué)士,常出入宮禁。
武林:山名,即今杭州西靈隱山,后多用武林指杭州。蘇軾時知杭州。
單于:匈奴最高首領(lǐng)的稱號,此借指遼國國主。
送子由使契丹問答
問:《送子由使契丹》的作者是誰?
答:送子由使契丹的作者是蘇軾
問:送子由使契丹是哪個朝代的詩文?
答:送子由使契丹是宋代的作品
問:云海相望寄此身,那因遠適更沾巾 出自哪首詩文,作者是誰?
答:云海相望寄此身,那因遠適更沾巾 出自 宋代蘇軾的《送子由使契丹》
問:云海相望寄此身,那因遠適更沾巾 的下一句是什么?
答:云海相望寄此身,那因遠適更沾巾 的下一句是 不辭驛騎凌風(fēng)雪,要使天驕識鳳麟。
問:出自蘇軾的名句有哪些?
答:蘇軾名句大全
送子由使契丹賞析
蘇軾此詩,諄諄囑咐,勸勉有加,壯愛國之行色,見兄弟之親情。
首聯(lián)點題,寫兄弟宦游四海,天各一方,已是常事,這次也不會因遠別而悲傷落淚。蘇軾兄弟情誼頗深,蘇轍23歲前與兄住在一起,未曾一日分離。23歲進入仕途,從此宦游四方,會少離多。盡管如此,他們?nèi)韵⑾⑾嚓P(guān)。蘇軾一生屢遭貶謫,蘇轍受累不怨。在“烏臺詩案”中,蘇轍寧肯舍棄官帽以營救其兄,感人至深。故《宋史·蘇轍傳》說:“轍與兄進退出處,無不相同,患難之中,友愛彌篤,無少怨尤,近古罕見。”蘇轍此去,雖為遠別,但暫作分離,一向樂觀曠達的蘇軾自然不作兒女之態(tài)?!澳且蜻h適更沾巾”化用王勃“無為在歧路,兒女共沾巾”句意。
頷聯(lián)勸勉。上句勉勵蘇轍不辭辛苦,其中的“驛騎”原指驛站快馬.此代使臣;“凌風(fēng)雪”寫出了路途的艱辛。下旬鼓勵兄弟不辱使命,漢朝時匈奴自稱天驕,以后用以代異族。鳳是傳說中的祥瑞之鳥;麟是傳說中的仁德之獸,此以之代轍。既指子由之美德,更見國家之仁惠。這句是說.要讓遼主認(rèn)識你這仁德之國派出的使臣。既要不辱使命,更要不失大國風(fēng)范。
頸聯(lián)囑咐。上句要子由身居沙漠,時時回望汴京的月亮,不要忘記故國。下句設(shè)想子由夢境,夢中的湖光山色應(yīng)該是杭州的湖光山色?!皶r蘇軾任職杭州,故有此語。
尾聯(lián)望歸。這里用李揆指子由,這不僅因為蘇軾兄弟在當(dāng)時的名位與聲望,舉世皆有所聞,而且以此告誡子由,出使北蕃,決不可追求盛名,須小心謹(jǐn)慎,安全而歸。聯(lián)系當(dāng)時遼國每每扣押宋朝使臣的事實,蘇軾的擔(dān)心并非多余。用李揆故事,又以國家利益為重,實乃警精含蓄之語。
這首詩以送別為題,寫出蘇軾對子由出使遼國的復(fù)雜心理,一再勸勉,諄諄囑咐,殷殷盼歸。語言平實,自然流暢,屬對工穩(wěn),用事精警。寫尋常之題材,寄兄弟之親情,明國家之大義,實乃蘇詩中抒寫愛國情懷之佳作。
- 畬田詞大家齊力劚孱顏,耳聽田歌手莫閑。各愿種成千百索,豆萁禾穗滿青山。
- 延平次趙糾曹韻十四首綠凈清池綠如梁,到此顏為破。幸有詩仙來,珠璣剩教唾。
- 和蔡副樞賀平戎慶捷城郭名王據(jù)兩陲,軍前一日送降旗。羌兵自此無傳箭,漢甲如今不解累。幕府上功聯(lián)舊伐,朝廷稱慶具新儀。周家道泰西戎喙,還見詩人詠串夷。
- 鄰笛璧云和云兩不移,一天染就碧玻璃。生憎哽咽鄰家笛,彼自追歡我自恓。
- 送盧山人二首行盡千山又萬山,山真何好子能然?青鳥縱妙儂曾問,著眼煙云也自賢。
- 立春帖子皇后閣春入坤寧殿,夭桃暖更饒。直緣心不妒,豈有壁涂椒。
- 頌古二十八首將杖探其水,方知水淺深。路遙知馬力,歲久辨人心。子不孝,父不慈。恭而無禮,親而有疏。
- 三國門再吟一家區(qū)宇忽三分,齷齪車書曷足論。定有伊姜為佐輔,忍教鴻雁各乾坤。
- 往回臨安口號八首老铦相見一欣然,說似艱虞是去年。從此新詩更超詣,時人欲殺豈無天。
- 海棠幾樹繁紅一徑深,春風(fēng)裁剪錦成屏?;ㄇ澳鳒Y才恨,且看楊妃睡未醒。
- 6熱狗生活