相和歌辭。白頭吟二首
錦水東北流,波蕩雙鴛鴦。雄巢漢宮樹,雌弄秦草芳。
寧同萬死碎綺翼,不忍云間兩分張。此時阿嬌正嬌妒,
獨坐長門愁日暮。但愿君恩顧妾深,豈惜黃金將買賦。
相如作賦得黃金,丈夫好新多異心,一朝將聘茂陵女,
文君因贈白頭吟。東流不作西歸水,落花辭條歸故林。
兔絲固無情,隨風(fēng)任顛倒。誰使女蘿枝,而來強縈抱。
兩草猶一心,人心不如草。莫卷龍須席,從他生網(wǎng)絲。
且留琥珀枕,或有夢來時。覆水再收豈滿杯,
棄妾已去難重回。古時得意不相負(fù),只今惟見青陵臺。
錦水東流碧,波蕩雙鴛鴦。雄巢漢宮樹,雌弄秦草芳。
相如去蜀謁武帝,赤車駟馬生輝光。一朝再覽大人作,
萬乘忽欲凌云翔。聞道阿嬌失恩寵,千金買賦要君王。
相如不憶貧賤日,官高金多聘私室。茂陵姝子皆見求,
文君歡愛從此畢。淚如雙泉水,行墮紫羅襟。
五起雞三唱,清晨白頭吟。長吁不整綠云鬢,
仰訴青天哀怨深。城崩杞梁妻,誰道土無心。
東流不作西歸水,落花辭枝羞故林。頭上玉燕釵,
是妾嫁時物,贈君表相思,羅袖幸時拂。莫卷龍須席,
從他生網(wǎng)絲,且留琥珀枕,還有夢來時。鹔鹴裘在錦屏上,
自君一掛無由披。妾有秦樓鏡,照心勝照井。
愿持照新人,雙對可憐影。覆水卻收不滿杯,
相如還謝文君回。古來得意不相負(fù),只今惟有青陵臺。
翻譯和注釋
譯文
錦江之水潺潺流向遠方,水波蕩漾,一對鴛鴦在水波蕩漾處快樂相伴。它們雖然來自不同的地方,一個家在長安,一個家在芳草迷漫處,但彼此心心相許,寧愿共死也不忍分離。此時阿嬌失寵了,長門宮前無限凄涼,她常常愁苦地獨坐到天黑。但愿漢武帝還能夠顧念往日的恩情,為了這,又豈會顧惜黃金不讓司馬相如為自己作賦呢?相如作賦得到了黃金,就喜新厭舊,對卓文君懷有異心了。他要聘茂陵一女子為妾,卓文君十分傷心,作《白頭吟》以相贈。從來沒有見過東流之水返回西去的,凋零落敗的花朵也會重返故林。菟絲本就無情,任風(fēng)傾倒,但菟絲緊緊地纏在女蘿上,與它縈抱在一起。自然界的兩草尚且如此,人心卻不如草那樣執(zhí)著堅定。不要把龍須席子卷起來,任它落滿灰塵,生滿蛛網(wǎng)。暫且留著琥珀枕頭,或許彼此還會有相夢的時候。覆水難收,棄妾難以重回。自古以來,至死不相負(fù)的愛情,只有青陵臺的韓憑及其妻子何氏。
注釋
錦水:即錦江,在今四川成都南。
漢:指長安一帶。
綺翼:鴛鴦美麗的翅膀。
分張:分離。
阿嬌:指漢武帝陳皇后。陳皇后失寵,退居長門宮,愁悶悲思,請司馬相如作了一首《長門賦》,以表自己的悲傷之情。
東流不作西歸水:用“不見東流水,何時復(fù)歸西”的語意。
歸故林:重返故林。
兔絲:即菟絲,一種寄生植物,莖細(xì)如絲,寄生纏繞在其他植物上。
女蘿:菟絲有時纏在女蘿上,比喻男女的愛情。
龍須席:用龍須草編織的席子。從他生網(wǎng)絲:任它生蛛網(wǎng)。青陵臺:戰(zhàn)國時宋康王所筑造。在今河南商丘??低醯纳崛隧n憑的妻子何氏長得貌美出眾,被康王所奪,夫妻二人先后自殺??低醴浅嵟?,把他們分開埋葬,后來兩人的墳上長出連理枝,根交于下,枝錯于上,人稱相思樹。樹上有鴛鴦一對,交頸悲鳴,聲音感人。
相和歌辭。白頭吟二首問答
問:《相和歌辭。白頭吟二首》的作者是誰?
答:相和歌辭。白頭吟二首的作者是李白
問:相和歌辭。白頭吟二首是哪個朝代的詩文?
答:相和歌辭。白頭吟二首是唐代的作品
問:錦水東北流,波蕩雙鴛鴦 出自哪首詩文,作者是誰?
答:錦水東北流,波蕩雙鴛鴦 出自 唐代李白的《相和歌辭。白頭吟二首》
問:錦水東北流,波蕩雙鴛鴦 的下一句是什么?
答:錦水東北流,波蕩雙鴛鴦 的下一句是 雄巢漢宮樹,雌弄秦草芳。
問:出自李白的名句有哪些?
答:李白名句大全
相和歌辭。白頭吟二首賞析
《白頭吟》,傳說最初為卓文君所作。司馬相如要娶茂陵的女子為妾,卓文君作《白頭吟》以自絕,相如才停止納茂陵女為妾。李白在這首詩里借女子的失寵來抒發(fā)自己不得志的無奈。
- 聲聲慢梅黃簾金重,雨簾細(xì)絲輕,簾園林霧煙如織。殿閣風(fēng)微,簾外燕喧鶯寂。池塘彩鴛戲水,霧荷翻、千點珠滴。閑晝永,稱瀟湘竿叟,爛柯仙客。日午槐陰低轉(zhuǎn),簾甌罷、清風(fēng)頓生雙腋。碾玉盤深,朱李靜沈寒碧。朋儕閑歌白雪,卸巾紗、樽俎狼藉。有皓月、照黃昏,眠又未得。
- 送項使君季約二首但見兩眉顰,何曾一饌珍。節(jié)如僧更苦,家比郡尤貧。琴鶴均為贅,莼鱸頗切身。蕩山有來雁,莫惜寄聲頻。
- 夏日懷友流水階除靜,孤眠得自由。月生林欲曉,雨過夜如秋。遠憶荷花浦,誰吟杜若洲。良宵恐無夢,有夢即俱游。
- 答趙尉親友鄉(xiāng)閭恨少逢,多因游宦得從容。他年儻過鳴珂里,只恐飛翰不許從。
- 續(xù)八詠雙溪占勝地占勝地,勝地難摹寫。二水護城闉,千山帶林野。山林郁蒼蒼,千里遙相望。括蒼轉(zhuǎn)曉色,九峰含夕陽。危欄壓雉堞,嘉名寄文章。陰晴閱變態(tài),晝夜無故常。郊平漲潦涉滄溟,渚回澄波縈素練。霽后遙岑歷歷分,霧中疊嶂濛濛見。增遠目兮雙明,含清輝兮四面。奉分星之肸蚃,切宸居之眩轉(zhuǎn)。邦人來此意以恭,客子臨之游欲倦。神莫睹,敬先通。言有盡,興無窮。煙籠野以浮碧,浪射霞而涌紅。連赤松之佳氣,過三洞之罡風(fēng)。仰層閣而跂翼,俯浮梁而臥虹。數(shù)征帆而引興,瞻倦翼而省躬。接弦歌之盈耳,震鼓角之凌空。洪鐘發(fā)天半,清磬入云中。英靈降神異,膏腴生物豐。
- 南山羅漢贊十六首八萬四千寶浮圖,不如一念心清凈。惟此有相擅施福,三涂八難所依怙。佛以一花示迦葉,笑中有刀世不解。而以法盡付諸人,深藏寶骨待梅里。
- 河北道中作河勢東回今幾年,濃陰滿目盡桑田。川原變化無終極,一氣不為常寂然。
- 蝶戀花茅屋三間臨水路。棐幾明窗,待把蟲魚注。我已忘機狎鷗鷺。溪山買得幽深處。小雨招君連夜語。野服綸巾,勝日尋君去。借問良田千萬畝。何如樂取林泉趣。
- 玉樓春殘春一夜狂風(fēng)雨。斷送紅飛花落樹。人心花意待留春,春色無情容易去。高樓把酒愁獨語。借問春歸何處所。暮云空闊不知音,惟有綠楊芳草路。
- 當(dāng)來日大難日苦短。樂有余。乃置玉樽辦東廚。廣情故。心相于。闔門置酒。和樂欣欣。游馬后來。轅車解輪。今日同堂。出門異鄉(xiāng)。別易會難。各盡杯觴。