手荒い
羅馬音【tearai】
假名【てあらい】
漢語翻譯
[態(tài)度が]粗魯,粗暴;
[扱いが]粗手粗腳『成』.
【形】
粗魯?shù)?
粗暴的;
蠻不講理的
[扱いが]粗手粗腳『成』.
- 手荒い取り扱いを受ける/受到粗暴的對(duì)待.
- 相手は女だから手荒いことをするな/對(duì)方是個(gè)女人,態(tài)度不要粗暴.
- 手荒く扱うとこわれてしまう/粗手粗腳地拿放會(huì)弄壞的.
【形】
粗魯?shù)?
粗暴的;
蠻不講理的
0
糾錯(cuò)
最新應(yīng)用
- 5繪制軍刀