対する
羅馬音【taisuru】
假名【たいする】
漢語翻譯
(1)〔向かいあう〕對(duì),面對(duì),面向.
【自サ】
對(duì);
面對(duì);
對(duì)于;
關(guān)于(同向かう;
関する);
相反;
反面;
相對(duì)比;
對(duì)待(同対応する);
針對(duì);
對(duì)付;
對(duì)比(同比較する)
- わたしの家は小學(xué)校に対している/我家在小學(xué)校對(duì)面.
- 中國に対する日本の態(tài)度/日本對(duì)中國的態(tài)度.
- 文學(xué)に対する興味/對(duì)文學(xué)的興趣.
- その質(zhì)問に対する答えはこうだ/對(duì)于那個(gè)問題的回答是這樣的.
- 客に対するときは丁寧に/接待客人要適時(shí)地表示恭敬.
【自サ】
對(duì);
面對(duì);
對(duì)于;
關(guān)于(同向かう;
関する);
相反;
反面;
相對(duì)比;
對(duì)待(同対応する);
針對(duì);
對(duì)付;
對(duì)比(同比較する)
0
糾錯(cuò)