済む
羅馬音【sumu】
假名【すむ】
漢語翻譯
(1)〔ことが終わる〕完(了)(),終了,結束.
夠.
【自五】
完結;
結束;
沒問題;
解決(問題);
(良心上)過得去;
對得起
- 婚禮はめでたく済んだ/婚禮圓滿結束.
- 無事に済む/平安了事.
- …が済まないうちは/……還沒有完之前…….
- 消毒の済んだコップ/消過毒的杯子.
- 済んだことを悔むな/事已過去不要總懊悔了.
夠.
- そのお客さんならお茶菓子などは出さなくても済む/如果是那個客人,不端上茶點也過得去〔沒問題〕.
- 借りずに済むなら借りはしない/不借能過得去的話就不借了.
- 冬服無しで済む/沒有冬裝也過得去〔能對付〕.
- それは謝まれば済むことではない/那不是賠賠不是就完了的事.
- 支出が少なくて済む/開支不多也可以.
- 兄が學校で使った本があったので,新しいのを買わずに済んだ/因為有哥哥在學校用過的書,所以我不買新書也行了.
- それだけで済むと思うのか/你以為那樣就過得去嗎??すみません
【自五】
完結;
結束;
沒問題;
解決(問題);
(良心上)過得去;
對得起
0
糾錯