関係
漢語(yǔ)翻譯
[事物間の]關(guān)聯(lián),聯(lián)系;
[不利な面の]牽連;
[他へ波及する]涉及.
- 外交関係/外交關(guān)系.
- 國(guó)際関係/國(guó)際關(guān)系.
- 因果関係/因果關(guān)系.
- 文章の前後関係/文章的前后關(guān)系.
- 外國(guó)との親善関係/與外國(guó)的親善〔友好〕關(guān)系.
- 関係を結(jié)ぶ/結(jié)成……關(guān)系;
建立關(guān)系. - 関係をつける/(建立)聯(lián)系;
* ;
搭上關(guān)系;
拉關(guān)系. - 関係を強(qiáng)化する/加強(qiáng)聯(lián)系.
- 関係を斷つ/斷絕關(guān)系.
- 関係を保つ/保持聯(lián)系.
- 自分とはなんの関係もない/跟我沒(méi)有任何關(guān)系;
與我無(wú)關(guān). - 関係のないことに腹をたてる/生閑氣.
- 米のできと天気とは関係がある/米的產(chǎn)量〔收成〕與氣候有關(guān).
- その質(zhì)問(wèn)はこの件に関係がない/那個(gè)問(wèn)題與本件無(wú)關(guān).
- そういうことに関係してはいけない/不要與那種事有牽連.
- 汚職事件に関係する/涉及到貪污事件.
[妻方の]裙帶關(guān)系.