どうして
漢語(yǔ)翻譯
(1)〔どのようにして〕怎么樣,怎么(辦)(),如何.“如何”は硬い言い方.
- どうしてよいか途方にくれた/我簡(jiǎn)直不知道怎么辦好了.
- これからどうして暮らしていこうか/今后靠什么過(guò)日子呀?
- あいつめ,どうしてやろう/那家伙看我怎么著.
- おい,いったいどうしてくれるんだ/喂!你到底要我怎么辦〔你說(shuō)怎么辦吧〕.
- この機(jī)械をどうして動(dòng)かすか教えてほしい/希望教給我怎樣開(kāi)動(dòng)這個(gè)機(jī)器.
- きのうはどうして休んだのか/昨天為什么〔怎么〕沒(méi)有上班?
- どうして泣くのだ/為什么哭呢?
- 彼はどうして來(lái)ないのか/他為什么不來(lái)?
- どうして,たいした人気だ/唉呀唉呀,真紅得不得了.
- やさしそうに見(jiàn)えるが,どうしてどうして,なかなか気が強(qiáng)い/看上去象很溫柔,其實(shí)剛強(qiáng)得很.
怎么樣,怎么(辦),如何,怎么
如何;
怎么樣(同どのようにして);
何故;
因?yàn)槭裁?br/>【感】
(強(qiáng)烈否定對(duì)方或自己剛才的判斷)其實(shí)不是那樣;
沒(méi)有的話(huà)(同それどころか)
[ 【副】 ]