で
羅馬音【de】
假名【で】
漢語翻譯
Ⅰ《格助詞》
(1)〔場所〕在.
(2)〔道具?手段?方法〕用,以;
[乗り物]乘;
[座席のある]坐;
[またがる]騎.
(1)〔でること〕出,出來;
[人の]人(多)(),人(少);
[出勤などの]上班,出勤率;
[出演などの]上場,出場;
[市場へ]上市;
[ふりだし]開端;
[茶の]泡開,沏開.
[學校の]畢業(yè).
【名】
出外(同外出);
上班;
出現(xiàn);
流出;
產(chǎn)量;
開端;
開頭;
出身;
出生;
出場;
上場;
(茶的)泡出,沏開
(1)〔場所〕在.
- 學校で勉強する/在學校學習.
- 彼は北京で生まれ,北京で育った/他生在北京,長在北京.
- わたしは大阪で5年すごした/我在大阪生活了五年.
- その事件をテレビで知った/在看電視時得知了那個事件.
- 血圧なら保健所ではかってくれる/血壓的話,在保健站量.
- 法廷で黒白を爭う/在法庭上爭辯曲直.
- 世界で一番長い河/世界上最長的河.
- あの人は現(xiàn)在,政界で活躍している/他現(xiàn)在在政界很活躍.
(2)〔道具?手段?方法〕用,以;
[乗り物]乘;
[座席のある]坐;
[またがる]騎.
- ペンで書く/用鋼筆寫.
- 英語で話す/用英語說.
- みんなでやろう/大家來搞吧.
- 電話か手紙でお知らせいたします/用電話或書信通知您.
(1)〔でること〕出,出來;
[人の]人(多)(),人(少);
[出勤などの]上班,出勤率;
[出演などの]上場,出場;
[市場へ]上市;
[ふりだし]開端;
[茶の]泡開,沏開.
- 月の出/月出.
- 出の速い品物/銷路好的貨;
暢銷貨. - きょうは人の出が多い/今天外邊〔街上〕人很多.
- 大雪のため社員の出が悪い/因為下大雪,公司職員的出勤率不高.
- 今回の博覧會は人の出が少ない/這次博覽會參觀的人不多.
- ガスの出がよくない/煤氣不暢通.
- 水の出がわるい/(自來)水出得不多.
- 水道の出がよい/自來水來得沖.
- 乳の出が悪い/奶水出得不多;
奶不好. - 今年はまつたけの出が多い/今年松蘑長得多.
- 役者が舞臺のそでで出を待つ/演員在場門等候上場.
- 今回の仕事は出がよい/這次工作開端良好.
[學校の]畢業(yè).
- 東北出の人/東北人.
- 東大出の人/東京大學畢業(yè)的人.
- 彼は貴族の出だ/他是貴族出身.
【名】
出外(同外出);
上班;
出現(xiàn);
流出;
產(chǎn)量;
開端;
開頭;
出身;
出生;
出場;
上場;
(茶的)泡出,沏開
0
糾錯
日漢推薦