あいにく
羅馬音【ainiku】
假名【あいにく】
漢語翻譯
(1)不湊巧,偏巧.
不湊巧,偏巧,對不起,遺憾
【副】
【形動】
不湊巧
[ 生憎;
合憎 ]
- あいにく雨が降り出した/不湊巧,下起雨來了.
- あいにくなことに旅行中で會えなかった/偏巧正在旅行沒能見著面.
- 運動會にはあいにくの雨だ/對運動會來說,真是一場掃興的雨.
- あいにくですが,またこんど來てください/真不湊巧〔真對不起〕,請您下次再來吧.
- それはおあいにくさまだ/那太遺憾了.
- あいにくですが売り切れです/對不起,已經(jīng)賣光〔完〕了;
對不起現(xiàn)在沒有貨.
不湊巧,偏巧,對不起,遺憾
【副】
【形動】
不湊巧
[ 生憎;
合憎 ]
0
糾錯